Deuteronomy 10:8

NETBible

At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings in his name, as they do to this very day.

NIV ©

At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister and to pronounce blessings in his name, as they still do today.

NASB ©

At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to serve Him and to bless in His name until this day.

NLT ©

At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the Ark of the LORD’s covenant, to minister before the LORD, and to pronounce blessings in his name. These are still their duties.

MSG ©

That's when GOD set apart the tribe of Levi to carry GOD's Covenant Chest, to be on duty in the Presence of GOD, to serve him, and to bless in his name, as they continue to do today.

BBE ©

At that time the Lord had the tribe of Levi marked out to take up the ark of the Lord’s agreement, to be before the Lord and to do his work and to give blessings in his name, to this day.

NRSV ©

At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to him, and to bless in his name, to this day.

NKJV ©

At that time the LORD separated the tribe of Levi to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to Him and to bless in His name, to this day.


KJV
At that time
<06256>
the LORD
<03068>
separated
<0914> (8689)
the tribe
<07626>
of Levi
<03878>_,
to bear
<05375> (8800)
the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the LORD
<03068>_,
to stand
<05975> (8800)
before
<06440>
the LORD
<03068>
to minister
<08334> (8763)
unto him, and to bless
<01288> (8763)
in his name
<08034>_,
unto this day
<03117>_.
NASB ©

At that time
<6256>
the LORD
<3068>
set
<914>
apart
<914>
the tribe
<7626>
of Levi
<3878>
to carry
<5375>
the ark
<727>
of the covenant
<1285>
of the LORD
<3068>
, to stand
<5975>
before
<6440>
the LORD
<3068>
to serve
<8334>
Him and to bless
<1288>
in His name
<8034>
until
<5704>
this
<2088>
day
<3117>
.
LXXM
en
<1722> 
PREP
ekeinw
<1565> 
D-DSM
tw
<3588> 
T-DSM
kairw
<2540> 
N-DSM
diesteilen {V-AAI-3S} kuriov
<2962> 
N-NSM
thn
<3588> 
T-ASF
fulhn
<5443> 
N-ASF
thn
<3588> 
T-ASF
leui
<3017> 
N-PRI
airein
<142> 
V-PAN
thn
<3588> 
T-ASF
kibwton
<2787> 
N-ASF
thv
<3588> 
T-GSF
diayhkhv
<1242> 
N-GSF
kuriou
<2962> 
N-GSM
parestanai
<3936> 
V-RAN
enanti
<1725> 
PREP
kuriou
<2962> 
N-GSM
leitourgein
<3008> 
V-PAN
kai
<2532> 
CONJ
epeucesyai {V-PMN} epi
<1909> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSN
onomati
<3686> 
N-DSN
autou
<846> 
D-GSM
ewv
<2193> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
hmerav
<2250> 
N-GSF
tauthv
<3778> 
D-GSF
NET [draft] ITL
At that time
<06256>
the Lord
<03068>
set apart
<0914>
the tribe
<07626>
of Levi
<03878>
to carry
<05375>
the ark
<0727>
of the Lord’s
<03068>
covenant
<01285>
, to stand
<05975>
before
<06440>
the Lord
<03068>
to serve
<08334>
him, and to formulate blessings
<01288>
in his name
<08034>
, as they do to
<05704>
this
<02088>
very day
<03117>
.
HEBREW
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
wmsb
<08034>
Krblw
<01288>
wtrsl
<08334>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
dmel
<05975>
hwhy
<03068>
tyrb
<01285>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
tavl
<05375>
ywlh
<03878>
jbs
<07626>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
lydbh
<0914>
awhh
<01931>
teb (10:8)
<06256>

NETBible

At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings in his name, as they do to this very day.

NET Notes

sn The Lord set apart the tribe of Levi. This was not the initial commissioning of the tribe of Levi to this ministry (cf. Num 3:11-13; 8:12-26), but with Aaron’s death it seemed appropriate to Moses to reiterate Levi’s responsibilities. There is no reference in the Book of Numbers to this having been done, but the account of Eleazar’s succession to the priesthood there (Num 20:25-28) would provide a setting for this to have occurred.

sn To formulate blessings. The most famous example of this is the priestly “blessing formula” of Num 6:24-26.