Deuteronomy 12:9

NETBible

for you have not yet come to the final stop and inheritance the Lord your God is giving you.

NIV ©

since you have not yet reached the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you.

NASB ©

for you have not as yet come to the resting place and the inheritance which the LORD your God is giving you.

NLT ©

when you arrive in the place of rest the LORD your God is giving you.

MSG ©

Until now you haven't arrived at the goal, the resting place, the inheritance that GOD, your God, is giving you.

BBE ©

For you have not come to the rest and the heritage which the Lord your God is giving you.

NRSV ©

for you have not yet come into the rest and the possession that the LORD your God is giving you.

NKJV ©

"for as yet you have not come to the rest and the inheritance which the LORD your God is giving you.


KJV
For ye are not as yet come
<0935> (8804)
to the rest
<04496>
and to the inheritance
<05159>_,
which the LORD
<03068>
your God
<0430>
giveth
<05414> (8802)
you.
NASB ©

for you have not as yet
<6258>
come
<935>
to the resting
<4496>
place
<4496>
and the inheritance
<5159>
which
<834>
the LORD
<3068>
your God
<430>
is giving
<5414>
you.
LXXM
ou
<3364> 
ADV
gar
<1063> 
PRT
hkate
<1854> 
V-PAI-2P
ewv
<2193> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSN
nun
<3568> 
ADV
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
katapausin
<2663> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
klhronomian
<2817> 
N-ASF
hn
<3739> 
R-ASF
kuriov
<2962> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
umwn
<4771> 
P-GP
didwsin
<1325> 
V-PAI-3S
umin
<4771> 
P-DP
NET [draft] ITL
for
<03588>
you have not
<03808>
yet
<06258>
come
<0935>
to
<0413>
the final stop
<04496>
and inheritance
<05159>
the Lord
<03069>
your God
<0430>
is giving
<05414>
you.
HEBREW
Kl
<0>
Ntn
<05414>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03069>
rsa
<0834>
hlxnh
<05159>
law
<0413>
hxwnmh
<04496>
la
<0413>
hte
<06258>
de
<05704>
Mtab
<0935>
al
<03808>
yk (12:9)
<03588>

NETBible

for you have not yet come to the final stop and inheritance the Lord your God is giving you.

NET Notes

tn Heb “rest.”