NETBible | Whatever you vow, you must be careful to do what you have promised, such as what you have vowed to the Lord your God as a freewill offering. |
NIV © |
Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the LORD your God with your own mouth. |
NASB © |
"You shall be careful to perform what goes out from your lips, just as you have voluntarily vowed to the LORD your God, what you have promised. |
NLT © |
But once you have voluntarily made a vow, be careful to do as you have said, for you have made a vow to the LORD your God. |
MSG © |
If you say you're going to do something, do it. Keep the vow you willingly vowed to GOD, your God. You promised it, so do it. |
BBE © |
Whatever your lips have said, see that you do it; for you gave your word freely to the Lord your God. |
NRSV © |
Whatever your lips utter you must diligently perform, just as you have freely vowed to the LORD your God with your own mouth. |
NKJV © |
"That which has gone from your lips you shall keep and perform, for you voluntarily vowed to the LORD your God what you have promised with your mouth. |
KJV | That which is gone out <04161> of thy lips <08193> thou shalt keep <08104> (8799) and perform <06213> (8804)_; [even] a freewill offering <05071>_, according as thou hast vowed <05087> (8804) unto the LORD <03068> thy God <0430>_, which thou hast promised <01696> (8765) with thy mouth <06310>_. |
NASB © |
"You shall be careful <8104> to perform <6213> what <4161> goes <4161> out from your lips <8193> , just <3512> as you have voluntarily <5071> vowed <5087> to the LORD <3068> your God <430> , what <834> you have promised .<1696> |
LXXM | (23:24) ta <3588> T-APN ekporeuomena <1607> V-PMPAP dia <1223> PREP twn <3588> T-GPN ceilewn <5491> N-GPN sou <4771> P-GS fulaxh <5442> V-FMI-2S kai <2532> CONJ poihseiv <4160> V-FAI-2S on <3739> R-ASM tropon <5158> N-ASM euxw <2172> V-AMI-2S kuriw <2962> N-DSM tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM sou <4771> P-GS doma <1390> N-ASN o <3739> R-NSN elalhsav <2980> V-AAI-2S tw <3588> T-DSN stomati <4750> N-DSN sou <4771> P-GS (23:25) ean <1437> CONJ de <1161> PRT eiselyhv <1525> V-AAS-2S eiv <1519> PREP amhton {N-ASM} tou <3588> T-GSM plhsion <4139> ADV sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ sullexeiv <4816> V-FAI-2S en <1722> PREP taiv <3588> T-DPF cersin <5495> N-DPF sou <4771> P-GS stacuv <4719> N-NSM kai <2532> CONJ drepanon <1407> N-NSN ou <3364> ADV mh <3165> ADV epibalhv <1911> V-AAS-2S epi <1909> PREP ton <3588> T-ASM amhton {N-ASM} tou <3588> T-GSM plhsion <4139> ADV sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | Whatever you vow <08193> <04161> , you must be careful <08104> to do <06213> what <0834> you have promised <01696> , such as what you have vowed <05087> to the Lord <03068> your God <0430> as a freewill offering .<05071> |
HEBREW | o Kypb <06310> trbd <01696> rsa <0834> hbdn <05071> Kyhla <0430> hwhyl <03068> trdn <05087> rsak <0834> tyvew <06213> rmst <08104> Kytpv <08193> auwm (23:23) <04161> |