NETBible | The priest will then take the basket from you 1 and set it before the altar of the Lord your God. |
NIV © |
The priest shall take the basket from your hands and set it down in front of the altar of the LORD your God. |
NASB © |
"Then the priest shall take the basket from your hand and set it down before the altar of the LORD your God. |
NLT © |
The priest will then take the basket from your hand and set it before the altar of the LORD your God. |
MSG © |
The priest will take the basket from you and place it on the Altar of GOD, your God. |
BBE © |
Then the priest will take the basket from your hand and put it down in front of the altar of the Lord your God. |
NRSV © |
When the priest takes the basket from your hand and sets it down before the altar of the LORD your God, |
NKJV © |
"Then the priest shall take the basket out of your hand and set it down before the altar of the LORD your God. |
KJV | And the priest <03548> shall take <03947> (8804) the basket <02935> out of thine hand <03027>_, and set it down <03240> (8689) before <06440> the altar <04196> of the LORD <03068> thy God <0430>_. |
NASB © |
"Then the priest <3548> shall take <3947> the basket <2935> from your hand <3027> and set <5117> it down <5117> before <6440> the altar <4196> of the LORD <3068> your God .<430> |
LXXM | kai <2532> CONJ lhmqetai <2983> V-FMI-3S o <3588> T-NSM iereuv <2409> N-NSM ton <3588> T-ASM kartallon {N-ASM} ek <1537> PREP twn <3588> T-GPF ceirwn <5495> N-GPF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ yhsei <5087> V-FAI-3S auton <846> D-ASM apenanti {PREP} tou <3588> T-GSN yusiasthriou <2379> N-GSN kuriou <2962> N-GSM tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | The priest <03548> will then take <03947> the basket <02935> from you <03027> and set <03240> it before <06440> the altar <04196> of the Lord <03068> your God .<0430> |
HEBREW | Kyhla <0430> hwhy <03068> xbzm <04196> ynpl <06440> wxynhw <03240> Kdym <03027> anjh <02935> Nhkh <03548> xqlw (26:4) <03947> |
NETBible | The priest will then take the basket from you 1 and set it before the altar of the Lord your God. |
NET Notes |
1 tn Heb “your hand.” |