Deuteronomy 28:29
ContextNETBible | You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; 1 you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you. |
NIV © biblegateway Deu 28:29 |
At midday you will grope about like a blind man in the dark. You will be unsuccessful in everything you do; day after day you will be oppressed and robbed, with no-one to rescue you. |
NASB © biblegateway Deu 28:29 |
and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you. |
NLT © biblegateway Deu 28:29 |
You will grope around in broad daylight, just like a blind person groping in the darkness, and you will not succeed at anything you do. You will be oppressed and robbed continually, and no one will come to save you. |
MSG © biblegateway Deu 28:29 |
You'll grope around in the middle of the day like a blind person feeling his way through a lifetime of darkness; you'll never get to where you're going. Not a day will go by that you're not abused and robbed. And no one is going to help you. |
BBE © SABDAweb Deu 28:29 |
You will go feeling your way when the sun is high, like a blind man for whom all is dark, and nothing will go well for you: you will be crushed and made poor for ever, and you will have no saviour. |
NRSV © bibleoremus Deu 28:29 |
you shall grope about at noon as blind people grope in darkness, but you shall be unable to find your way; and you shall be continually abused and robbed, without anyone to help. |
NKJV © biblegateway Deu 28:29 |
"And you shall grope at noonday, as a blind man gropes in darkness; you shall not prosper in your ways; you shall be only oppressed and plundered continually, and no one shall save you . |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 28:29 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | You will <01961> feel <04959> your way along at noon <06672> like <0834> the blind person <05787> does in darkness <0653> and you will not <03808> succeed <06743> in anything you do <01870> ; you will be <01961> constantly <0389> oppressed <06231> and continually <03117> <03605> robbed <01497> , with no one <0369> to save <03467> you. |
HEBREW |
NETBible | You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; 1 you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you. |
NET Notes |
1 tn Heb “you will not cause your ways to prosper.” |