Deuteronomy 29:24

NETBible

Then all the nations will ask, “Why has the Lord done all this to this land? What is this fierce, heated display of anger all about?”

NIV ©

All the nations will ask: "Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?"

NASB ©

"All the nations will say, ‘Why has the LORD done thus to this land? Why this great outburst of anger?’

NLT ©

The surrounding nations will ask, ‘Why has the LORD done this to his land? Why was he so angry?’

MSG ©

All the nations will ask, "Why did GOD do this to this country? What on earth could have made him this angry?"

BBE ©

Truly all the nations will say, Why has the Lord done so to this land? what is the reason for this great and burning wrath?

NRSV ©

they and indeed all the nations will wonder, "Why has the LORD done thus to this land? What caused this great display of anger?"

NKJV ©

"All nations would say, ‘Why has the LORD done so to this land? What does the heat of this great anger mean?’


KJV
Even all nations
<01471>
shall say
<0559> (8804)_,
Wherefore hath the LORD
<03068>
done
<06213> (8804)
thus unto this land
<0776>_?
what [meaneth] the heat
<02750>
of this great
<01419>
anger
<0639>_?
NASB ©

"All
<3605>
the nations
<1471>
will say
<559>
, 'Why
<5921>
<4100> has the LORD
<3068>
done
<6213>
thus
<3662>
to this
<2088>
land
<776>
? Why
<4100>
this
<2088>
great
<1419>
outburst
<2750>
of anger
<639>
?'
LXXM
(29:23) kai
<2532> 
CONJ
erousin {V-FAI-3P} panta
<3956> 
A-APN
ta
<3588> 
T-APN
eynh
<1484> 
N-APN
dia
<1223> 
PREP
ti
<5100> 
I-ASN
epoihsen
<4160> 
V-AAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
outwv
<3778> 
ADV
th
<3588> 
T-DSF
gh
<1065> 
N-DSF
tauth
<3778> 
D-DSF
tiv
<5100> 
I-NSM
o
<3588> 
T-NSM
yumov
<2372> 
N-NSM
thv
<3588> 
T-GSF
orghv
<3709> 
N-GSF
o
<3588> 
T-NSM
megav
<3173> 
A-NSM
outov
<3778> 
D-NSM
NET [draft] ITL
Then all
<03605>
the nations
<01471>
will ask
<0559>
, “Why
<04100>
has the Lord
<03068>
done
<06213>
all this
<03602>
to this
<02063>
land
<0776>
? What
<04100>
is this
<02088>
fierce
<02750>
, heated
<01419>
display of anger
<0639>
all about?”
HEBREW
hzh
<02088>
lwdgh
<01419>
Pah
<0639>
yrx
<02750>
hm
<04100>
tazh
<02063>
Ural
<0776>
hkk
<03602>
hwhy
<03068>
hve
<06213>
hm
<04100>
le
<05921>
Mywgh
<01471>
lk
<03605>
wrmaw
<0559>
(29:24)
<29:23>

NETBible

Then all the nations will ask, “Why has the Lord done all this to this land? What is this fierce, heated display of anger all about?”

NET Notes

tn Heb “this great burning of anger”; KJV “the heat of this great anger.”