2 Thessalonians 2:10

NETBible

and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.

NIV ©

and in every sort of evil that deceives those who are perishing. They perish because they refused to love the truth and so be saved.

NASB ©

and with all the deception of wickedness for those who perish, because they did not receive the love of the truth so as to be saved.

NLT ©

He will use every kind of wicked deception to fool those who are on their way to destruction because they refuse to believe the truth that would save them.

MSG ©

evil sleight of hand that plays to the gallery of those who hate the truth that could save them.

BBE ©

And with every deceit of wrongdoing among those whose fate is destruction; because they were quite without that love of the true faith by which they might have salvation.

NRSV ©

and every kind of wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.

NKJV ©

and with all unrighteous deception among those who perish, because they did not receive the love of the truth, that they might be saved.


KJV
And
<2532>
with
<1722>
all
<3956>
deceivableness
<539>
of unrighteousness
<93>
in
<1722>
them that perish
<622> (5730)_;
because
<473> <3739>
they received
<1209> (5662)
not
<3756>
the love
<26>
of the truth
<225>_,
that
<1519>
they
<846>
might be saved
<4982> (5683)_.
NASB ©

and with all
<3956>
the deception
<539>
of wickedness
<93>
for those
<3588>
who perish
<622>
, because
<473>
<3739> they did not receive
<1209>
the love
<26>
of the truth
<225>
so
<1519>
as to be saved
<4982>
.
NET [draft] ITL
and
<2532>
with
<1722>
every kind
<3956>
of evil
<93>
deception
<539>
directed against those who are perishing
<622>
, because
<473>
they found
<1209>
no
<3756>
place in
<1209>
their hearts
<1209>
for the truth
<225>
so as to be saved
<4982>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
en
<1722>
PREP
pash
<3956>
A-DSF
apath
<539>
N-DSF
adikiav
<93>
N-GSF
toiv
<3588>
T-DPM
apollumenoiv
<622> (5730)
V-PEP-DPM
any
<473>
PREP
wn
<3739>
R-GPM
thn
<3588>
T-ASF
agaphn
<26>
N-ASF
thv
<3588>
T-GSF
alhyeiav
<225>
N-GSF
ouk
<3756>
PRT-N
edexanto
<1209> (5662)
V-ADI-3P
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
swyhnai
<4982> (5683)
V-APN
autouv
<846>
P-APM

NETBible

and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.

NET Notes

tn Grk “deception for/toward.”

tn Grk “they did not accept the love of the truth.”