NETBible | You, however, must continue 1 in the things you have learned and are confident about. You know 2 who taught you 3 |
NIV © |
But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it, |
NASB © |
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them, |
NLT © |
But you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you. |
MSG © |
But don't let it faze you. Stick with what you learned and believed, sure of the integrity of your teachers-- |
BBE © |
But see that you keep to the teaching you have been given and the things of which you are certain, conscious of who has been your teacher; |
NRSV © |
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it, |
NKJV © |
But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them , |
KJV | But <1161> continue <3306> (5720) thou <4771> in <1722> the things which <3739> thou hast learned <3129> (5627) and <2532> hast been assured of <4104> (5681)_, knowing <1492> (5761) of <3844> whom <5101> thou hast learned <3129> (5627) [them]; |
NASB © |
You, however <1161> , continue <3306> in the things <3739> you have learned <3129> and become convinced <4104> of, knowing <3609> from whom <5101> you have learned <3129> them, |
NET [draft] ITL | You <4771> , however, must continue <3306> in <1722> the things <3739> you have learned <3129> and <2532> are confident <4104> about. You know <1492> who <5101> taught you<3129> |
GREEK | su <4771> P-2NS de <1161> CONJ mene <3306> (5720) V-PAM-2S en <1722> PREP oiv <3739> R-DPN emayev <3129> (5627) V-2AAI-2S kai <2532> CONJ epistwyhv <4104> (5681) V-API-2S eidwv <1492> (5761) V-RAP-NSM para <3844> PREP tinwn <5101> I-GPM emayev <3129> (5627) V-2AAI-2S |
NETBible | You, however, must continue 1 in the things you have learned and are confident about. You know 2 who taught you 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “but you, continue,” a command. 2 tn Grk “knowing,” giving the reasons for continuing as v. 14 calls for. 3 tn Grk “those from whom you learned.” |