NETBible | These kings came out with their armies; they were as numerous as the sand on the seashore and had a large number of horses and chariots. 1 |
NIV © |
They came out with all their troops and a large number of horses and chariots—a huge army, as numerous as the sand on the seashore. |
NASB © |
They came out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. |
NLT © |
All these kings responded by mobilizing their warriors and uniting to fight against Israel. Their combined armies, along with a vast array of horses and chariots, covered the landscape like the sand on the seashore. |
MSG © |
They came out in full force, all their troops massed together--a huge army, in number like sand on an ocean beach--to say nothing of all the horses and chariots. |
BBE © |
And they went out, they and all their armies with them, a great people, in number like the sand on the seaside, with horses and war-carriages in great number. |
NRSV © |
They came out, with all their troops, a great army, in number like the sand on the seashore, with very many horses and chariots. |
NKJV © |
So they went out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. |
KJV | And they went out <03318> (8799)_, they and all their hosts <04264> with them, much <07227> people <05971>_, even as the sand <02344> that [is] upon the sea <03220> shore <08193> in multitude <07230>_, with horses <05483> and chariots <07393> very <03966> many <07227>_. |
NASB © |
They came <3318> out, they and all <3605> their armies <4264> with them, as many <7227> people <5971> as the sand <2344> that is on the seashore <3220> <8193>, with very <3966> many <7227> horses <5483> and chariots .<7393> |
LXXM | kai <2532> CONJ exhlyon <1831> V-AAI-3P autoi <846> D-NPM kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM basileiv <935> N-NPM autwn <846> D-GPM met <3326> PREP autwn <846> D-GPM wsper <3746> ADV h <3588> T-NSF ammov <285> N-NSF thv <3588> T-GSF yalasshv <2281> N-GSF tw <3588> T-DSN plhyei <4128> N-DSN kai <2532> CONJ ippoi <2462> N-NPM kai <2532> CONJ armata <716> N-NPN polla <4183> A-NPN sfodra <4970> ADV |
NET [draft] ITL | These kings came out <03318> with their armies <04264> ; they were as numerous <07227> as the sand <02344> on <05921> the seashore <03220> <08193> and had a large number <07230> of horses <05483> and chariots <03966> <07227> <07393> |
HEBREW | dam <03966> br <07227> bkrw <07393> owow <05483> brl <07230> Myh <03220> tpv <08193> le <05921> rsa <0834> lwxk <02344> br <07227> Me <05971> Mme <05973> Mhynxm <04264> lkw <03605> Mh <01992> wauyw (11:4) <03318> |
NETBible | These kings came out with their armies; they were as numerous as the sand on the seashore and had a large number of horses and chariots. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “They and all their camps with them came out, a people as numerous as the sand which is on the edge of the sea in multitude, and [with] horses and chariots very numerous.” |