Joshua 15:63

NETBible

The men of Judah were unable to conquer the Jebusites living in Jerusalem. The Jebusites live with the people of Judah in Jerusalem to this very day.

NIV ©

Judah could not dislodge the Jebusites, who were living in Jerusalem; to this day the Jebusites live there with the people of Judah.

NASB ©

Now as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah could not drive them out; so the Jebusites live with the sons of Judah at Jerusalem until this day.

NLT ©

But the tribe of Judah could not drive out the Jebusites, who lived in the city of Jerusalem, so the Jebusites live there among the people of Judah to this day.

MSG ©

The people of Judah couldn't get rid of the Jebusites who lived in Jerusalem. The Jebusites stayed put, living alongside the people of Judah. They are still living there in Jerusalem.

BBE ©

And as for the Jebusites living in Jerusalem, the children of Judah were unable to make them go out; but the Jebusites are living with the children of Judah at Jerusalem, to this day.

NRSV ©

But the people of Judah could not drive out the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem; so the Jebusites live with the people of Judah in Jerusalem to this day.

NKJV ©

As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out; but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.


KJV
As for the Jebusites
<02983>
the inhabitants
<03427> (8802)
of Jerusalem
<03389>_,
the children
<01121>
of Judah
<03063>
could
<03201> (8804) (8675) <03201> (8799)
not drive them out
<03423> (8687)_:
but the Jebusites
<02983>
dwell
<03427> (8799)
with the children
<01121>
of Judah
<03063>
at Jerusalem
<03389>
unto this day
<03117>_.
NASB ©

Now as for the Jebusites
<2983>
, the inhabitants
<3427>
of Jerusalem
<3389>
, the sons
<1121>
of Judah
<3063>
could
<3201>
not drive
<3423>
them out; so the Jebusites
<2983>
live
<3427>
with the sons
<1121>
of Judah
<3063>
at Jerusalem
<3389>
until
<5704>
this
<2088>
day
<3117>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
o
<3588> 
T-NSM
iebousaiov {N-NSM} katwkei {V-IAI-3S} en
<1722> 
PREP
ierousalhm
<2419> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
ouk
<3364> 
ADV
hdunasyhsan
<1410> 
V-API-3P
oi
<3588> 
T-NPM
uioi
<5207> 
N-NPM
iouda
<2448> 
N-PRI
apolesai {V-AAN} autouv
<846> 
D-APM
kai
<2532> 
CONJ
katwkhsan {V-AAI-3P} oi
<3588> 
T-NPM
iebousaioi {N-NPM} en
<1722> 
PREP
ierousalhm
<2419> 
N-PRI
ewv
<2193> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
hmerav
<2250> 
N-GSF
ekeinhv
<1565> 
D-GSF
NET [draft] ITL
The men
<01121>
of Judah
<03063>
were unable
<03201>

<03808>
to conquer
<03423>
the Jebusites
<02983>
living
<03427>
in
<0854>
Jerusalem
<03389>
. The Jebusites
<02983>
live
<03427>
with
<0854>
the people
<01121>
of Judah
<03063>
in Jerusalem
<03389>
to
<05704>
this
<02088>
very day
<03117>
.
HEBREW
P
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
Mlswryb
<03389>
hdwhy
<03063>
ynb
<01121>
ta
<0854>
yowbyh
<02983>
bsyw
<03427>
Msyrwhl
<03423>
hdwhy
<03063>
ynb
<01121>
*wlky {wlkwy}
<03201>
al
<03808>
Mlswry
<03389>
ybswy
<03427>
yowbyh
<02983>
taw (15:63)
<0854>

NETBible

The men of Judah were unable to conquer the Jebusites living in Jerusalem. The Jebusites live with the people of Judah in Jerusalem to this very day.

NET Notes

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn The statement to this very day reflects the perspective of the author, who must have written prior to David’s conquest of the Jebusites (see 2 Sam 5:6-7).