NETBible | Eleazar son of Aaron died, and they buried him in Gibeah in the hill country of Ephraim, where his son Phinehas had been assigned land. 1 |
NIV © |
And Eleazar son of Aaron died and was buried at Gibeah, which had been allotted to his son Phinehas in the hill country of Ephraim. |
NASB © |
And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him at Gibeah of Phinehas his son, which was given him in the hill country of Ephraim. |
NLT © |
Eleazar son of Aaron also died. He was buried in the hill country of Ephraim, in the town of Gibeah, which had been given to his son Phinehas. |
MSG © |
Eleazar son of Aaron died. They buried him at Gibeah, which had been allotted to his son Phinehas in the mountains of Ephraim. |
BBE © |
Then the death of Eleazar, the son of Aaron, took place; and his body was put in the earth in the hill of Phinehas his son, which had been given to him in the hill-country of Ephraim. |
NRSV © |
Eleazar son of Aaron died; and they buried him at Gibeah, the town of his son Phinehas, which had been given him in the hill country of Ephraim. |
NKJV © |
And Eleazar the son of Aaron died. They buried him in a hill belonging to Phinehas his son, which was given to him in the mountains of Ephraim. |
KJV | And Eleazar <0499> the son <01121> of Aaron <0175> died <04191> (8804)_; and they buried <06912> (8799) him in a hill <01389> [that pertained to] Phinehas <06372> his son <01121>_, which was given <05414> (8738) him in mount <02022> Ephraim <0669>_. |
NASB © |
And Eleazar <499> the son <1121> of Aaron <175> died <4191> ; and they buried <6912> him at Gibeah <1390> of Phinehas <6372> his son <1121> , which <834> was given <5414> him in the hill <2022> country <2022> of Ephraim .<669> |
LXXM | kai <2532> CONJ egeneto <1096> V-AMI-3S meta <3326> PREP tauta <3778> D-APN kai <2532> CONJ eleazar <1648> N-PRI uiov <5207> N-NSM aarwn <2> N-PRI o <3588> T-NSM arciereuv <749> N-NSM eteleuthsen <5053> V-AAI-3S kai <2532> CONJ etafh <2290> V-API-3S en <1722> PREP gabaay {N-PRI} fineev {N-PRI} tou <3588> T-GSM uiou <5207> N-GSM autou <846> D-GSM hn <3739> R-ASF edwken <1325> V-AAI-3S autw <846> D-DSM en <1722> PREP tw <3588> T-DSN orei <3735> N-DSN tw <3588> T-DSM efraim <2187> N-PRI (24:33a) en <1722> PREP ekeinh <1565> D-DSF th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF labontev <2983> V-AAPNP oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM israhl <2474> N-PRI thn <3588> T-ASF kibwton <2787> N-ASF tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM perieferosan <4064> V-AAI-3P en <1722> PREP eautoiv <1438> D-DPM kai <2532> CONJ fineev {N-PRI} ierateusen <2407> V-AAI-3S anti <473> PREP eleazar <1648> N-PRI tou <3588> T-GSM patrov <3962> N-GSM autou <846> D-GSM ewv <2193> CONJ apeyanen <599> V-AAI-3S kai <2532> CONJ katwrugh {V-API-3S} en <1722> PREP gabaay {N-PRI} th <3588> T-DSF eautou <1438> D-GSM (24:33b) oi <3588> T-NPM de <1161> PRT uioi <5207> N-NPM israhl <2474> N-PRI aphlyosan <565> V-AAI-3P ekastov <1538> A-NSM eiv <1519> PREP ton <3588> T-ASM topon <5117> N-ASM autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF eautwn <1438> D-GPM polin <4172> N-ASF kai <2532> CONJ esebonto {V-IMI-3P} oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM israhl <2474> N-PRI thn <3588> T-ASF astarthn {N-ASF} kai <2532> CONJ astarwy {N-PRI} kai <2532> CONJ touv <3588> T-APM yeouv <2316> N-APM twn <3588> T-GPN eynwn <1484> N-GPN twn <3588> T-GPN kuklw {N-DSM} autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ paredwken <3860> V-AAI-3S autouv <846> D-APM kuriov <2962> N-NSM eiv <1519> PREP ceirav <5495> N-APF eglwm {N-PRI} tw <3588> T-DSM basilei <935> N-DSM mwab {N-PRI} kai <2532> CONJ ekurieusen <2961> V-AAI-3S autwn <846> D-GPM eth <2094> N-APN deka <1176> N-NUI oktw <3638> N-NUI |
NET [draft] ITL | Eleazar <0499> son <01121> of Aaron <0175> died <04191> , and they buried <06912> him in Gibeah <01389> in the hill country <02022> of Ephraim <0669> , where his son <01121> Phinehas <06372> had <0834> been assigned land.<05414> |
HEBREW | Myrpa <0669> rhb <02022> wl <0> Ntn <05414> rsa <0834> wnb <01121> oxnyp <06372> tebgb <01389> wta <0853> wrbqyw <06912> tm <04191> Nrha <0175> Nb <01121> rzelaw (24:33) <0499> |
NETBible | Eleazar son of Aaron died, and they buried him in Gibeah in the hill country of Ephraim, where his son Phinehas had been assigned land. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “in Gibeah of Phinehas, his son, which had been given to him in the hill country of Ephraim.” |