Joshua 7:22

NETBible

Joshua sent messengers who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath.

NIV ©

So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath.

NASB ©

So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was concealed in his tent with the silver underneath it.

NLT ©

So Joshua sent some men to make a search. They ran to the tent and found the stolen goods hidden there, just as Achan had said, with the silver buried beneath the rest.

MSG ©

Joshua sent off messengers. They ran to the tent. And there it was, buried in the tent with the silver at the bottom.

BBE ©

So Joshua sent men quickly, and looking in his tent, they saw where the robe had been put away secretly with the silver under it.

NRSV ©

So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent with the silver underneath.

NKJV ©

So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent, with the silver under it.


KJV
So Joshua
<03091>
sent
<07971> (8799)
messengers
<04397>_,
and they ran
<07323> (8799)
unto the tent
<0168>_;
and, behold, [it was] hid
<02934> (8803)
in his tent
<0168>_,
and the silver
<03701>
under it.
NASB ©

So Joshua
<3091>
sent
<7971>
messengers
<4397>
, and they ran
<7323>
to the tent
<168>
; and behold
<2009>
, it was concealed
<2934>
in his tent
<168>
with the silver
<3701>
underneath
<8478>
it.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
apesteilen
<649> 
V-AAI-3S
ihsouv
<2424> 
N-PRI
aggelouv
<32> 
N-APM
kai
<2532> 
CONJ
edramon
<5143> 
V-AAI-3P
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
skhnhn
<4633> 
N-ASF
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
parembolhn {N-ASF} kai
<2532> 
CONJ
tauta
<3778> 
D-NPN
hn
<1510> 
V-IAI-3S
egkekrummena {V-RPPNP} eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
skhnhn
<4633> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
to
<3588> 
T-NSN
argurion
<694> 
N-NSN
upokatw
<5270> 
PREP
autwn
<846> 
D-GPN
NET [draft] ITL
Joshua
<03091>
sent
<07971>
messengers
<04397>
who ran
<07323>
to the tent
<0168>
. The things were hidden
<02934>
right in his tent
<0168>
, with the silver
<03701>
underneath
<08478>
.
HEBREW
hytxt
<08478>
Pokhw
<03701>
wlhab
<0168>
hnwmj
<02934>
hnhw
<02009>
hlhah
<0168>
wuryw
<07323>
Mykalm
<04397>
eswhy
<03091>
xlsyw (7:22)
<07971>

NETBible

Joshua sent messengers who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath.

NET Notes

tn Heb “Look, [it was] hidden in his tent, and the silver was beneath it.”