NETBible | 1 Joshua summoned the Gibeonites 2 and said to them, “Why did you trick 3 us by saying, ‘We live far away from you,’ when you really live nearby? 4 |
NIV © |
Then Joshua summoned the Gibeonites and said, "Why did you deceive us by saying, ‘We live a long way from you,’ while actually you live near us? |
NASB © |
Then Joshua called for them and spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land? |
NLT © |
But Joshua called together the Gibeonite leaders and said, "Why did you lie to us? Why did you say that you live in a distant land when you live right here among us? |
MSG © |
But Joshua called the Gibeonites together and said, "Why did you lie to us, telling us, 'We live far, far away from you,' when you're our next-door neighbors? |
BBE © |
Then Joshua sent for them, and said to them, Why have you been false to us, saying, We are very far from you, when you are living among us? |
NRSV © |
Joshua summoned them, and said to them, "Why did you deceive us, saying, ‘We are very far from you,’ while in fact you are living among us? |
NKJV © |
Then Joshua called for them, and he spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you dwell near us? |
KJV | And Joshua <03091> called <07121> (8799) for them, and he spake <01696> (8762) unto them, saying <0559> (8800)_, Wherefore have ye beguiled <07411> (8765) us, saying <0559> (8800)_, We [are] very <03966> far <07350> from you; when ye dwell <03427> (8802) among <07130> us? |
NASB © |
Then Joshua <3091> called <7121> for them and spoke <1696> to them, saying <559> , "Why <4100> have you deceived <7411> us, saying <559> , 'We are very <3966> far <7350> from you,' when you are living <3427> within <7130> our land ?<7130> |
LXXM | kai <2532> CONJ sunekalesen <4779> V-AAI-3S autouv <846> D-APM ihsouv <2424> N-PRI kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} autoiv <846> D-DPM dia <1223> PREP ti <5100> I-ASN parelogisasye <3884> V-AMI-2P me <1473> P-AS legontev <3004> V-PAPNP makran <3112> ADV apo <575> PREP sou <4771> P-GS esmen <1510> V-PAI-1P sfodra <4970> ADV umeiv <4771> P-NP de <1161> PRT egcwrioi {A-NPM} este <1510> V-PAI-2P twn <3588> T-GPM katoikountwn {V-PAPGP} en <1722> PREP hmin <1473> P-DP |
NET [draft] ITL | Joshua <03091> summoned <07121> the Gibeonites and said <01696> to <0413> them, “Why <04100> did you trick <07411> us by saying <0559> , ‘We <0587> live far away <07350> from <04480> you,’ when you <0859> really live <03427> nearby ?<07130> |
HEBREW | Mybsy <03427> wnbrqb <07130> Mtaw <0859> dam <03966> Mkm <04480> wnxna <0587> Myqwxr <07350> rmal <0559> wnta <0853> Mtymr <07411> hml <04100> rmal <0559> Mhyla <0413> rbdyw <01696> eswhy <03091> Mhl <0> arqyw (9:22) <07121> |
NETBible | 1 Joshua summoned the Gibeonites 2 and said to them, “Why did you trick 3 us by saying, ‘We live far away from you,’ when you really live nearby? 4 |
NET Notes |
1 sn Verses 22-27 appear to elaborate on v. 21b. 2 tn Heb “them.” 3 tn Or “deceive.” 4 tn Heb “live in our midst?” |