NETBible | Little children, guard yourselves from idols. 1 |
NIV © |
Dear children, keep yourselves from idols. |
NASB © |
Little children, guard yourselves from idols. |
NLT © |
Dear children, keep away from anything that might take God’s place in your hearts. |
MSG © |
Dear children, be on guard against all clever facsimiles. |
BBE © |
My little children, keep yourselves from false gods. |
NRSV © |
Little children, keep yourselves from idols. |
NKJV © |
Little children, keep yourselves from idols. Amen. |
KJV | Little children <5040>_, keep <5442> (5657) yourselves <1438> from <575> idols <1497>_. Amen <281>_. |
NASB © |
Little <5040> children <5040> , guard <5442> yourselves <1438> from idols .<1497> |
NET [draft] ITL | Little children <5040> , guard <5442> yourselves <1438> from <575> idols .<1497> |
GREEK | teknia <5040> N-VPN fulaxate <5442> (5657) V-AAM-2P eauta <1438> F-3APN apo <575> PREP twn <3588> T-GPN eidwlwn <1497> N-GPN |
NETBible | Little children, guard yourselves from idols. 1 |
NET Notes |
1 tc Most later 1 sn The modern reader may wonder what all this has to do with idolatry. In the author’s mind, to follow the secessionist opponents with their false Christology would amount to idolatry, since it would involve worshiping a false god instead of the true God, Jesus Christ. Thus guard yourselves from idols means for the readers to guard themselves against the opponents and their teaching. |