NETBible | They said, 1 “Come, be our commander, so we can fight with the Ammonites.” |
NIV © |
"Come," they said, "be our commander, so we can fight the Ammonites." |
NASB © |
and they said to Jephthah, "Come and be our chief that we may fight against the sons of Ammon." |
NLT © |
"Come and be our commander! Help us fight the Ammonites!" |
MSG © |
They said to Jephthah: "Come. Be our general and we'll fight the Ammonites." |
BBE © |
And they said to Jephthah, Come and be our chief so that we may make war against the children of Ammon. |
NRSV © |
They said to Jephthah, "Come and be our commander, so that we may fight with the Ammonites." |
NKJV © |
Then they said to Jephthah, "Come and be our commander, that we may fight against the people of Ammon." |
KJV | And they said <0559> (8799) unto Jephthah <03316>_, Come <03212> (8798)_, and be our captain <07101>_, that we may fight <03898> (8735) with the children <01121> of Ammon <05983>_. |
NASB © |
and they said <559> to Jephthah <3316> , "Come <1980> and be our chief <7101> that we may fight <3898> against the sons <1121> of Ammon ."<5983> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipan {V-AAI-3P} prov <4314> PREP iefyae <2422> N-PRI deuro <1204> ADV kai <2532> CONJ esh <1510> V-FMI-2S hmin <1473> P-DP eiv <1519> PREP hgoumenon <2233> V-PMPAS kai <2532> CONJ polemhswmen <4170> V-AAS-1P en <1722> PREP toiv <3588> T-DPM uioiv ammwn {N-PRI}<5207> N-DPM |
NET [draft] ITL | They said <0559> , “Come <01980> , be <01961> our commander <07101> , so we can fight <03898> with the Ammonites <05983> <01121> |
HEBREW | Nwme <05983> ynbb <01121> hmxlnw <03898> Nyuql <07101> wnl <0> htyyhw <01961> hkl <01980> xtpyl <03316> wrmayw (11:6) <0559> |
NETBible | They said, 1 “Come, be our commander, so we can fight with the Ammonites.” |
NET Notes |
1 tn Heb “to Jephthah.” |