Judges 13:21

NETBible

The Lord’s messenger did not appear again to Manoah and his wife. After all this happened Manoah realized that the visitor had been the Lord’s messenger.

NIV ©

When the angel of the LORD did not show himself again to Manoah and his wife, Manoah realised that it was the angel of the LORD.

NASB ©

Now the angel of the LORD did not appear to Manoah or his wife again. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD.

NLT ©

The angel did not appear again to Manoah and his wife. Manoah finally realized it was the angel of the LORD,

MSG ©

Manoah and his wife never saw the angel of GOD again. Only then did Manoah realize that this was GOD's angel.

BBE ©

But the angel of the Lord was seen no more by Manoah and his wife. Then it was clear to Manoah that he was the angel of the Lord.

NRSV ©

The angel of the LORD did not appear again to Manoah and his wife. Then Manoah realized that it was the angel of the LORD.

NKJV ©

When the Angel of the LORD appeared no more to Manoah and his wife, then Manoah knew that He was the Angel of the LORD.


KJV
But the angel
<04397>
of the LORD
<03068>
did no more
<03254> (8804)
appear
<07200> (8736)
to Manoah
<04495>
and to his wife
<0802>_.
Then Manoah
<04495>
knew
<03045> (8804)
that he [was] an angel
<04397>
of the LORD
<03068>_.
NASB ©

Now the angel
<4397>
of the LORD
<3068>
did not appear
<7200>
to Manoah
<4495>
or his wife
<802>
again
<3254>
<5750>. Then
<227>
Manoah
<4495>
knew
<3045>
that he was the angel
<4397>
of the LORD
<3068>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ou
<3364> 
ADV
proseyhken
<4369> 
V-AAI-3S
eti
<2089> 
ADV
o
<3588> 
T-NSM
aggelov
<32> 
N-NSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
ofyhnai
<3708> 
V-APN
prov
<4314> 
PREP
manwe {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
prov
<4314> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
gunaika
<1135> 
N-ASF
autou
<846> 
D-GSM
tote
<5119> 
ADV
egnw
<1097> 
V-AAI-3S
manwe {N-PRI} oti
<3754> 
CONJ
aggelov
<32> 
N-NSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
estin
<1510> 
V-PAI-3S
NET [draft] ITL
The Lord’s
<03068>
messenger
<04397>
did not
<03808>
appear
<07200>
again
<05750>

<03254>
to
<0413>

<0413>
Manoah
<04495>
and his
<01931>
wife
<0802>
. After all this happened Manoah
<04495>
realized
<03045>
that
<03588>
the visitor had been the Lord’s
<03068>
messenger
<04397>
.
HEBREW
awh
<01931>
hwhy
<03068>
Kalm
<04397>
yk
<03588>
xwnm
<04495>
edy
<03045>
za
<0227>
wtsa
<0802>
law
<0413>
xwnm
<04495>
la
<0413>
harhl
<07200>
hwhy
<03068>
Kalm
<04397>
dwe
<05750>
Poy
<03254>
alw (13:21)
<03808>

NETBible

The Lord’s messenger did not appear again to Manoah and his wife. After all this happened Manoah realized that the visitor had been the Lord’s messenger.

NET Notes

tn Heb “Then Manoah knew that he was the Lord’s messenger.”