Judges 13:22

NETBible

Manoah said to his wife, “We will certainly die, because we have seen a supernatural being!”

NIV ©

"We are doomed to die!" he said to his wife. "We have seen God!"

NASB ©

So Manoah said to his wife, "We will surely die, for we have seen God."

NLT ©

and he said to his wife, "We will die, for we have seen God!"

MSG ©

He said to his wife, "We're as good as dead! We've looked on God!"

BBE ©

And Manoah said to his wife, Death will certainly be our fate, for it is a god whom we have seen.

NRSV ©

And Manoah said to his wife, "We shall surely die, for we have seen God."

NKJV ©

And Manoah said to his wife, "We shall surely die, because we have seen God!"


KJV
And Manoah
<04495>
said
<0559> (8799)
unto his wife
<0802>_,
We shall surely
<04191> (8800)
die
<04191> (8799)_,
because we have seen
<07200> (8804)
God
<0430>_.
NASB ©

So Manoah
<4495>
said
<559>
to his wife
<802>
, "We will surely
<4191>
die
<4191>
, for we have seen
<7200>
God
<430>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} manwe {N-PRI} prov
<4314> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
gunaika
<1135> 
N-ASF
autou
<846> 
D-GSM
yanatw
<2288> 
N-DSM
apoyanoumeya
<599> 
V-FMI-1P
oti
<3754> 
CONJ
yeon
<2316> 
N-ASM
ewrakamen
<3708> 
V-RAI-1P
NET [draft] ITL
Manoah
<04495>
said
<0559>
to
<0413>
his wife
<0802>
, “We will certainly die
<04191>

<04191>
, because
<03588>
we have seen
<07200>
a supernatural being
<0430>
!”
HEBREW
wnyar
<07200>
Myhla
<0430>
yk
<03588>
twmn
<04191>
twm
<04191>
wtsa
<0802>
la
<0413>
xwnm
<04495>
rmayw (13:22)
<0559>

NETBible

Manoah said to his wife, “We will certainly die, because we have seen a supernatural being!”

NET Notes

tn Or “seen God.” Some take the Hebrew term אֱלֹהִים (’elohim) as the divine name (“God”) here, but this seems unlikely since v. 21 informs us that Manoah realized this was the Lord’s messenger, not God himself. Of course, he may be exaggerating for the sake of emphasis. Another option, the one followed in the translation, understands Manoah to be referring to a lesser deity. The term אֱלֹהִים (’elohim) is sometimes used of an individual deity other than the Lord (see BDB 43 s.v. 2.a). One cannot assume that Manoah was a theologically sophisticated monotheist.