Judges 9:37

NETBible

Gaal again said, “Look, men are coming down from the very center of the land. A unit is coming by way of the Oak Tree of the Diviners.”

NIV ©

But Gaal spoke up again: "Look, people are coming down from the centre of the land, and a company is coming from the direction of the soothsayers’ tree."

NASB ©

Gaal spoke again and said, "Behold, people are coming down from the highest part of the land, and one company comes by the way of the diviners’ oak."

NLT ©

But again Gaal said, "No, people are coming down from the hills. And another group is coming down the road past the Diviners’ Oak."

MSG ©

Then he said again, "Look at the troops coming down off Tabbur-erez (the Navel of the World)--and one company coming straight from the Oracle Oak."

BBE ©

And Gaal said again, See! people are coming down from the middle of the land, and one band is coming by way of the oak-tree of the Seers.

NRSV ©

Gaal spoke again and said, "Look, people are coming down from Tabbur-erez, and one company is coming from the direction of Elon-meonenim."

NKJV ©

So Gaal spoke again and said, "See, people are coming down from the center of the land, and another company is coming from the Diviners’ Terebinth Tree."


KJV
And Gaal
<01603>
spake
<01696> (8763)
again
<03254> (8686)
and said
<0559> (8799)_,
See there come
<03381> (0)
people
<05971>
down
<03381> (8802)
by the middle
<02872>
of the land
<0776>_,
and another
<0259>
company
<07218>
come
<0935> (8804)
along by the plain
<0436>
of
<01870>
Meonenim
<06049> (8781)_.
{middle: Heb. navel} {Meonenim: or, the regarders of times}
NASB ©

Gaal
<1603>
spoke
<1696>
again
<5750>
<3254> and said
<559>
, "Behold
<2009>
, people
<5971>
are coming
<3381>
down
<3381>
from the highest
<2872>
part
<2872>
of the land
<776>
, and one
<259>
company
<7218>
comes
<935>
by the way
<1870>
of the diviners'
<6049>
oak
<436>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
proseyeto
<4369> 
V-AMI-3S
eti
<2089> 
ADV
gaal {N-PRI} tou
<3588> 
T-GSN
lalhsai
<2980> 
V-AAN
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} idou
<2400> 
INJ
laov
<2992> 
N-NSM
katabainwn
<2597> 
V-PAPNS
kata
<2596> 
PREP
yalassan
<2281> 
N-ASF
apo
<575> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSM
ecomena
<2192> 
V-PPPAP
tou
<3588> 
T-GSM
omfalou {N-GSM} thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
arch
<746> 
N-NSF
mia
<1519> 
A-NSF
paraginetai
<3854> 
V-PMI-3S
apo
<575> 
PREP
odou
<3598> 
N-GSF
druov {N-GSF} apoblepontwn
<578> 
V-PAPGP
NET [draft] ITL
Gaal
<01603>
again
<05750>
said
<0559>
, “Look
<02009>
, men
<05971>
are coming down
<03381>
from
<05973>
the very center
<02872>
of the land
<0776>
. A unit
<07218>
is coming
<0935>
by way
<01870>
of the Oak
<0436>
Tree of the Diviners
<06049>
.”
HEBREW
Mynnwem
<06049>
Nwla
<0436>
Krdm
<01870>
ab
<0935>
dxa
<0259>
sarw
<07218>
Urah
<0776>
rwbj
<02872>
Mem
<05973>
Mydrwy
<03381>
Me
<05971>
hnh
<02009>
rmayw
<0559>
rbdl
<01696>
leg
<01603>
dwe
<05750>
Poyw (9:37)
<03254>

NETBible

Gaal again said, “Look, men are coming down from the very center of the land. A unit is coming by way of the Oak Tree of the Diviners.”

NET Notes

tn Heb “navel.” On the background of the Hebrew expression “the navel of the land,” see R. G. Boling, Judges (AB), 178-79.

tn Heb “head.”

tn Some English translations simply transliterated this as a place name (Heb “Elon-meonenim”); cf. NAB, NRSV.