Judges 9:11

NETBible

But the fig tree said to them, ‘I am not going to stop producing my sweet figs, my excellent fruit, just to sway above the other trees!’

NIV ©

"But the fig-tree replied, ‘Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?’

NASB ©

"But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?’

NLT ©

But the fig tree also refused, saying, ‘Should I quit producing my sweet fruit just to wave back and forth over the trees?’

MSG ©

But Fig Tree said to them, "Am I no longer good for making sweets, My mouthwatering sweet fruits, and to be demoted to waving over trees?"

BBE ©

But the fig-tree said to them, Am I to give up my sweet taste and my good fruit and go waving over the trees?

NRSV ©

But the fig tree answered them, ‘Shall I stop producing my sweetness and my delicious fruit, and go to sway over the trees?’

NKJV ©

But the fig tree said to them, ‘Should I cease my sweetness and my good fruit, And go to sway over trees?’


KJV
But the fig tree
<08384>
said
<0559> (8799)
unto them, Should I forsake
<02308> (8804)
my sweetness
<04987>_,
and my good
<02896>
fruit
<08570>_,
and go
<01980> (8804)
to be promoted
<05128> (8800)
over the trees
<06086>_?
NASB ©

"But the fig
<8384>
tree
<8384>
said
<559>
to them, 'Shall I leave
<2308>
my sweetness
<4987>
and my good
<2896>
fruit
<8570>
, and go
<1980>
to wave
<5128>
over
<5921>
the trees
<6086>
?'
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} autoiv
<846> 
D-DPM
h
<3588> 
T-NSF
sukh
<4808> 
N-NSF
afeisa {V-AAPNS} thn
<3588> 
T-ASF
glukuthta {N-ASF} mou
<1473> 
P-GS
kai
<2532> 
CONJ
to
<3588> 
T-ASN
genhma {N-ASN} mou
<1473> 
P-GS
to
<3588> 
T-ASN
agayon
<18> 
A-ASN
poreuyw
<4198> 
V-APS-1S
arcein
<757> 
V-PAN
epi
<1909> 
PREP
xulwn
<3586> 
N-GPN
NET [draft] ITL
But the fig tree
<08384>
said
<0559>
to them, ‘I am not going to stop
<02308>
producing my sweet
<04987>
figs, my excellent
<02896>
fruit
<08570>
, just to sway
<05128>

<01980>
above
<05921>
the other trees
<06086>
!’
HEBREW
Myueh
<06086>
le
<05921>
ewnl
<05128>
ytklhw
<01980>
hbwjh
<02896>
ytbwnt
<08570>
taw
<0853>
yqtm
<04987>
ta
<0853>
ytldxh
<02308>
hnath
<08384>
Mhl
<0>
rmatw (9:11)
<0559>

NETBible

But the fig tree said to them, ‘I am not going to stop producing my sweet figs, my excellent fruit, just to sway above the other trees!’

NET Notes

tn Heb “Should I stop my sweetness and my good fruit and go to sway over the trees? The negative sentence in the translation reflects the force of the rhetorical question.