Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 23:10

Context
NETBible

Then David said, “O Lord God of Israel, your servant has clearly heard that Saul is planning 1  to come to Keilah to destroy the city because of me.

NIV ©

biblegateway 1Sa 23:10

David said, "O LORD, God of Israel, your servant has heard definitely that Saul plans to come to Keilah and destroy the town on account of me.

NASB ©

biblegateway 1Sa 23:10

Then David said, "O LORD God of Israel, Your servant has heard for certain that Saul is seeking to come to Keilah to destroy the city on my account.

NLT ©

biblegateway 1Sa 23:10

And David prayed, "O LORD, God of Israel, I have heard that Saul is planning to come and destroy Keilah because I am here.

MSG ©

biblegateway 1Sa 23:10

Then David prayed to GOD: "God of Israel, I've just heard that Saul plans to come to Keilah and destroy the city because of me.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 23:10

Then David said, O Lord, the God of Israel, news has been given to your servant that it is Saul’s purpose to come to Keilah and send destruction on the town because of me.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 23:10

David said, "O LORD, the God of Israel, your servant has heard that Saul seeks to come to Keilah, to destroy the city on my account.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 23:10

Then David said, "O LORD God of Israel, Your servant has certainly heard that Saul seeks to come to Keilah to destroy the city for my sake.

[+] More English

KJV
Then said
<0559> (8799)
David
<01732>_,
O LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>_,
thy servant
<05650>
hath certainly
<08085> (8800)
heard
<08085> (8804)
that Saul
<07586>
seeketh
<01245> (8764)
to come
<0935> (8800)
to Keilah
<07084>_,
to destroy
<07843> (8763)
the city
<05892>
for my sake.
NASB ©

biblegateway 1Sa 23:10

Then David
<01732>
said
<0559>
, "O LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
, Your servant
<05650>
has heard
<08085>
for certain
<08085>
that Saul
<07586>
is seeking
<01245>
to come
<0935>
to Keilah
<07084>
to destroy
<07843>
the city
<05892>
on my account
<05668>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} dauid {N-PRI} kurie
<2962
N-VSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
akouwn
<191
V-PAPNS
akhkoen
<191
V-RAI-3S
o
<3588
T-NSM
doulov
<1401
N-NSM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
zhtei
<2212
V-PAI-3S
saoul
<4549
N-PRI
elyein
<2064
V-AAN
epi
<1909
PREP
keila {N-PRI} diafyeirai
<1311
V-AAN
thn
<3588
T-ASF
polin
<4172
N-ASF
di
<1223
PREP
eme
<1473
P-AS
NET [draft] ITL
Then David
<01732>
said
<0559>
, “O Lord
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
, your servant
<05650>
has clearly heard
<08085>
that
<03588>
Saul
<07586>
is planning
<01245>
to come
<0935>
to
<0413>
Keilah
<07084>
to destroy
<07843>
the city
<05892>
because of
<05668>
me.
HEBREW
yrwbeb
<05668>
ryel
<05892>
txsl
<07843>
hlyeq
<07084>
la
<0413>
awbl
<0935>
lwas
<07586>
sqbm
<01245>
yk
<03588>
Kdbe
<05650>
ems
<08085>
ems
<08085>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
dwd
<01732>
rmayw (23:10)
<0559>

NETBible

Then David said, “O Lord God of Israel, your servant has clearly heard that Saul is planning 1  to come to Keilah to destroy the city because of me.

NET Notes

tn Heb “seeking.”




TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA