NETBible | Then they found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread to eat and water to drink. |
NIV © |
They found an Egyptian in a field and brought him to David. They gave him water to drink and food to eat— |
NASB © |
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink. |
NLT © |
Some of David’s troops found an Egyptian man in a field and brought him to David. They gave him some bread to eat and some water to drink. |
MSG © |
Some who went on came across an Egyptian in a field and took him to David. They gave him bread and he ate. And he drank some water. |
BBE © |
And in the fields they saw an Egyptian whom they took to David, and they gave him bread, and he had a meal, and they gave him water for drink; |
NRSV © |
In the open country they found an Egyptian, and brought him to David. They gave him bread and he ate, they gave him water to drink; |
NKJV © |
Then they found an Egyptian in the field, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, and they let him drink water. |
KJV | And they found <04672> (8799) an Egyptian <0376> <04713> in the field <07704>_, and brought <03947> (8799) him to David <01732>_, and gave <05414> (8799) him bread <03899>_, and he did eat <0398> (8799)_; and they made him drink <08248> (8686) water <04325>_; |
NASB © |
Now they found <4672> an Egyptian <4713> in the field <7704> and brought <3947> him to David <1732> , and gave <5414> him bread <3899> and he ate <398> , and they provided <8248> him water <4325> to drink .<8248> |
LXXM | kai <2532> CONJ euriskousin <2147> V-PAI-3P andra <435> N-ASM aiguption <124> N-ASM en <1722> PREP agrw <68> N-DSM kai <2532> CONJ lambanousin <2983> V-PAI-3P auton <846> D-ASM kai <2532> CONJ agousin <71> V-PAI-3P auton <846> D-ASM prov <4314> PREP dauid {N-PRI} en <1722> PREP agrw <68> N-DSM kai <2532> CONJ didoasin <1325> V-PAI-3P autw <846> D-DSM arton <740> N-ASM kai <2532> CONJ efagen <2068> V-AAI-3S kai <2532> CONJ epotisan <4222> V-AAI-3P auton <846> D-ASM udwr <5204> N-NSN |
NET [draft] ITL | Then they found <04672> an Egyptian <04713> <0376> in the field <07704> and brought <03947> him to <0413> David <01732> . They gave <05414> him bread <03899> to eat <0398> and water <04325> to drink .<08248> |
HEBREW | Mym <04325> whqsyw <08248> lkayw <0398> Mxl <03899> wl <0> wntyw <05414> dwd <01732> la <0413> wta <0853> wxqyw <03947> hdvb <07704> yrum <04713> sya <0376> waumyw (30:11) <04672> |