NETBible | Then Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the Lord on your behalf.” |
NIV © |
Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah and I will intercede with the LORD for you." |
NASB © |
Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the LORD for you." |
NLT © |
Then Samuel told them, "Come to Mizpah, all of you. I will pray to the LORD for you." |
MSG © |
Next Samuel said, "Get everybody together at Mizpah and I'll pray for you." |
BBE © |
Then Samuel said, Let all Israel come to Mizpah and I will make prayer to the Lord for you. |
NRSV © |
Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you." |
NKJV © |
And Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you." |
KJV | And Samuel <08050> said <0559> (8799)_, Gather <06908> (8798) all Israel <03478> to Mizpeh <04708>_, and I will pray <06419> (8691) for you unto the LORD <03068>_. |
NASB © |
Then Samuel <8050> said <559> , "Gather <6908> all <3605> Israel <3478> to Mizpah <4708> and I will pray <6419> to the LORD for you."<3068> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} samouhl <4545> N-PRI ayroisate {V-AAD-2P} panta <3956> A-ASM israhl <2474> N-PRI eiv <1519> PREP masshfay {N-PRI} kai <2532> CONJ proseuxomai <4336> V-FMI-1S peri <4012> PREP umwn <4771> P-GP prov <4314> PREP kurion <2962> N-ASM |
NET [draft] ITL | Then Samuel <08050> said <0559> , “Gather <06908> all <03605> Israel <03478> to Mizpah <04709> , and I will pray <06419> to <0413> the Lord <03068> on <01157> your behalf .”<01157> |
HEBREW | hwhy <03068> la <0413> Mkdeb <01157> llptaw <06419> htpumh <04709> larvy <03478> lk <03605> ta <0853> wubq <06908> lawms <08050> rmayw (7:5) <0559> |