Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 9:13

Context
NETBible

Moreover, he said to me, “I have taken note of these people; they are a stubborn 1  lot!

NIV ©

biblegateway Deu 9:13

And the LORD said to me, "I have seen this people, and they are a stiff-necked people indeed!

NASB ©

biblegateway Deu 9:13

"The LORD spoke further to me, saying, ‘I have seen this people, and indeed, it is a stubborn people.

NLT ©

biblegateway Deu 9:13

"The LORD said to me, ‘I have been watching this people, and they are extremely stubborn.

MSG ©

biblegateway Deu 9:13

GOD said, "I look at this people and all I see are hardheaded, hardhearted rebels.

BBE ©

SABDAweb Deu 9:13

And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:

NRSV ©

bibleoremus Deu 9:13

Furthermore the LORD said to me, "I have seen that this people is indeed a stubborn people.

NKJV ©

biblegateway Deu 9:13

"Furthermore the LORD spoke to me, saying, ‘I have seen this people, and indeed they are a stiff–necked people.

[+] More English

KJV
Furthermore the LORD
<03068>
spake
<0559> (8799)
unto me, saying
<0559> (8800)_,
I have seen
<07200> (8804)
this people
<05971>_,
and, behold, it [is] a stiffnecked
<06203> <07186>
people
<05971>_:
NASB ©

biblegateway Deu 9:13

"The LORD
<03068>
spoke
<0559>
further to me, saying
<0559>
, 'I have seen
<07200>
this
<02088>
people
<05971>
, and indeed
<02009>
, it is a stubborn
<07186>
<6203> people
<05971>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
lelalhka
<2980
V-RAI-1S
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
apax
<530
ADV
kai
<2532
CONJ
div
<1364
ADV
legwn
<3004
V-PAPNS
ewraka
<3708
V-RAI-1S
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
touton
<3778
D-ASM
kai
<2532
CONJ
idou
<2400
INJ
laov
<2992
N-NSM
sklhrotrachlov
<4644
A-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
NET [draft] ITL
Moreover, he said
<0559>
to
<0413>
me, “I have taken note
<07200>
of these
<02088>
people
<05971>
; they
<01931>
are a stubborn
<06203>
lot!
HEBREW
awh
<01931>
Pre
<06203>
hsq
<07186>
Me
<05971>
hnhw
<02009>
hzh
<02088>
Meh
<05971>
ta
<0853>
ytyar
<07200>
rmal
<0559>
yla
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (9:13)
<0559>

NETBible

Moreover, he said to me, “I have taken note of these people; they are a stubborn 1  lot!

NET Notes

tn Heb “stiff-necked.” See note on the word “stubborn” in 9:6.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA