Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ephesians 3:20

Context
NETBible

Now to him who by the power that is working within us 1  is able to do far beyond 2  all that we ask or think,

NIV ©

biblegateway Eph 3:20

Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,

NASB ©

biblegateway Eph 3:20

Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

NLT ©

biblegateway Eph 3:20

Now glory be to God! By his mighty power at work within us, he is able to accomplish infinitely more than we would ever dare to ask or hope.

MSG ©

biblegateway Eph 3:20

God can do anything, you know--far more than you could ever imagine or guess or request in your wildest dreams! He does it not by pushing us around but by working within us, his Spirit deeply and gently within us.

BBE ©

SABDAweb Eph 3:20

Now to him who is able to do in full measure more than all our desires or thoughts, through the power which is working in us,

NRSV ©

bibleoremus Eph 3:20

Now to him who by the power at work within us is able to accomplish abundantly far more than all we can ask or imagine,

NKJV ©

biblegateway Eph 3:20

Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

[+] More English

KJV
Now
<1161>
unto him that is able
<1410> (5740)
to do
<4160> (5658)
exceeding
<5228>
abundantly
<1537> <4053>
above
<5228>
all
<3956>
that
<3739>
we ask
<154> (5731)
or
<2228>
think
<3539> (5719)_,
according to
<2596>
the power
<1411>
that worketh
<1754> (5734)
in
<1722>
us
<2254>_,
NASB ©

biblegateway Eph 3:20

Now
<1161>
to Him who is able
<1410>
to do
<4160>
far
<5238>
more
<5238>
abundantly
<5238>
beyond
<5228>
all
<3956>
that we ask
<154>
or
<2228>
think
<3539>
, according
<2596>
to the power
<1411>
that works
<1754>
within
<1722>
us,
NET [draft] ITL
Now
<1161>
to him who by
<2596>
the power
<1411>
that is working
<1754>
within
<1722>
us
<2254>
is able
<1410>
to do
<4160>
far beyond
<5228>
all
<3956>
that
<3739>
we ask
<154>
or
<2228>
think
<3539>
,
GREEK
tw
<3588>
T-DSM
de
<1161>
CONJ
dunamenw
<1410> (5740)
V-PNP-DSM
uper
<5228>
PREP
panta
<3956>
A-APN
poihsai
<4160> (5658)
V-AAN
uper
<5228>
PREP
ekperissou
<4057>
ADV
wn
<3739>
R-GPN
aitoumeya
<154> (5731)
V-PMI-1P
h
<2228>
PRT
nooumen
<3539> (5719)
V-PAI-1P
kata
<2596>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
dunamin
<1411>
N-ASF
thn
<3588>
T-ASF
energoumenhn
<1754> (5734)
V-PMP-ASF
en
<1722>
PREP
hmin
<2254>
P-1DP

NETBible

Now to him who by the power that is working within us 1  is able to do far beyond 2  all that we ask or think,

NET Notes

sn On the power that is working within us see 1:19-20.

tn Or “infinitely beyond,” “far more abundantly than.”




created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA