Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 26:11

Context
NETBible

You are to make fifty bronze clasps and put the clasps into the loops and join the tent together so that it is a unit. 1 

NIV ©

biblegateway Exo 26:11

Then make fifty bronze clasps and put them in the loops to fasten the tent together as a unit.

NASB ©

biblegateway Exo 26:11

"You shall make fifty clasps of bronze, and you shall put the clasps into the loops and join the tent together so that it will be a unit.

NLT ©

biblegateway Exo 26:11

and fasten them together with fifty bronze clasps. In this way, the two sets will become a single unit.

MSG ©

biblegateway Exo 26:11

Make fifty clasps of bronze and connect the clasps with the loops, bringing the tent together.

BBE ©

SABDAweb Exo 26:11

Then make fifty brass hooks and put the hooks into the twists, joining the tent together to make it one.

NRSV ©

bibleoremus Exo 26:11

You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and join the tent together, so that it may be one whole.

NKJV ©

biblegateway Exo 26:11

"And you shall make fifty bronze clasps, put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

[+] More English

KJV
And thou shalt make
<06213> (8804)
fifty
<02572>
taches
<07165>
of brass
<05178>_,
and put
<0935> (8689)
the taches
<07165>
into the loops
<03924>_,
and couple
<02266> (8765)
the tent
<0168>
together, that it may be one
<0259>_.
{tent: or, covering}
NASB ©

biblegateway Exo 26:11

"You shall make
<06213>
fifty
<02572>
clasps
<07165>
of bronze
<05178>
, and you shall put
<0935>
the clasps
<07165>
into the loops
<03884>
and join
<02266>
the tent
<0168>
together
<02266>
so that it will be a unit
<0259>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
poihseiv
<4160
V-FAI-2S
krikouv {N-APM} calkouv {A-APM} penthkonta
<4004
N-NUI
kai
<2532
CONJ
sunaqeiv {V-FAI-2S} touv
<3588
T-APM
krikouv {N-APM} ek
<1537
PREP
twn
<3588
T-GPF
agkulwn {N-GPF} kai
<2532
CONJ
sunaqeiv {V-FAI-2S} tav
<3588
T-APF
derreiv {N-APF} kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
en
<1519
A-NSN
NET [draft] ITL
You are to make
<06213>
fifty
<02572>
bronze
<05178>
clasps
<07165>
and put
<0935>
the clasps
<07165>
into the loops
<03924>
and join
<02266>
the tent
<0168>
together
<02266>
so that it is
<01961>
a unit
<0259>
.
HEBREW
dxa
<0259>
hyhw
<01961>
lhah
<0168>
ta
<0853>
trbxw
<02266>
tallb
<03924>
Myorqh
<07165>
ta
<0853>
tabhw
<0935>
Mysmx
<02572>
tsxn
<05178>
yorq
<07165>
tyvew (26:11)
<06213>

NETBible

You are to make fifty bronze clasps and put the clasps into the loops and join the tent together so that it is a unit. 1 

NET Notes

tn Heb “one”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA