Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 39:20

Context
NETBible

You will fill up at my table with horses and charioteers, 1  with warriors and all the soldiers,’ declares the sovereign Lord.

NIV ©

biblegateway Eze 39:20

At my table you will eat your fill of horses and riders, mighty men and soldiers of every kind,’ declares the Sovereign LORD.

NASB ©

biblegateway Eze 39:20

"You will be glutted at My table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war," declares the Lord GOD.

NLT ©

biblegateway Eze 39:20

Feast at my banquet table––feast on horses, riders, and valiant warriors, says the Sovereign LORD.

MSG ©

biblegateway Eze 39:20

At the table I set for you, you'll stuff yourselves with horses and riders, heroes and fighters of every kind.' Decree of GOD, the Master.

BBE ©

SABDAweb Eze 39:20

At my table you will have food in full measure, horses and war-carriages, great men and all the men of war, says the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Eze 39:20

And you shall be filled at my table with horses and charioteers, with warriors and all kinds of soldiers, says the Lord GOD.

NKJV ©

biblegateway Eze 39:20

You shall be filled at My table With horses and riders, With mighty men And with all the men of war," says the Lord GOD.

[+] More English

KJV
Thus ye shall be filled
<07646> (8804)
at my table
<07979>
with horses
<05483>
and chariots
<07393>_,
with mighty men
<01368>_,
and with all men
<0376>
of war
<04421>_,
saith
<05002> (8803)
the Lord
<0136>
GOD
<03069>_.
NASB ©

biblegateway Eze 39:20

"You will be glutted
<07646>
at My table
<07979>
with horses
<05483>
and charioteers
<07393>
, with mighty
<01368>
men
<01368>
and all
<03605>
the men
<0376>
of war
<04421>
," declares
<05002>
the Lord
<0136>
GOD
<03068>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
emplhsyhsesye {V-FPI-2P} epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
trapezhv
<5132
N-GSF
mou
<1473
P-GS
ippon
<2462
N-ASM
kai
<2532
CONJ
anabathn {N-ASM} giganta {N-ASM} kai
<2532
CONJ
panta
<3956
A-ASM
andra
<435
N-ASM
polemisthn {N-ASM} legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
You will fill
<07646>
up at
<05921>
my table
<07979>
with horses
<05483>
and charioteers
<07393>
, with warriors
<01368>
and all
<03605>
the soldiers
<04421>

<0376>
,’ declares
<05002>
the sovereign
<0136>
Lord
<03069>
.
HEBREW
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Man
<05002>
hmxlm
<04421>
sya
<0376>
lkw
<03605>
rwbg
<01368>
bkrw
<07393>
owo
<05483>
ynxls
<07979>
le
<05921>
Mtebvw (39:20)
<07646>

NETBible

You will fill up at my table with horses and charioteers, 1  with warriors and all the soldiers,’ declares the sovereign Lord.

NET Notes

tn Heb “chariots.”




created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA