Isaiah 66:9
ContextNETBible | “Do I bring a baby to the birth opening and then not deliver it?” asks the Lord. “Or do I bring a baby to the point of delivery and then hold it back?” asks your God. 1 |
NIV © biblegateway Isa 66:9 |
Do I bring to the moment of birth and not give delivery?" says the LORD. "Do I close up the womb when I bring to delivery?" says your God. |
NASB © biblegateway Isa 66:9 |
"Shall I bring to the point of birth and not give delivery?" says the LORD. "Or shall I who gives delivery shut the womb?" says your God. |
NLT © biblegateway Isa 66:9 |
Would I ever bring this nation to the point of birth and then not deliver it?" asks the LORD. "No! I would never keep this nation from being born," says your God. |
MSG © biblegateway Isa 66:9 |
Do I open the womb and not deliver the baby? Do I, the One who delivers babies, shut the womb? |
BBE © SABDAweb Isa 66:9 |
Will I by whom the birth was started, not make it complete? says the Lord. Will I who make children come to birth, let them be kept back? says your God. |
NRSV © bibleoremus Isa 66:9 |
Shall I open the womb and not deliver? says the LORD; shall I, the one who delivers, shut the womb? says your God. |
NKJV © biblegateway Isa 66:9 |
Shall I bring to the time of birth, and not cause delivery?" says the LORD. "Shall I who cause delivery shut up the womb ?" says your God. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 66:9 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | “Do I bring a baby to the birth opening and then not deliver it?” asks the Lord. “Or do I bring a baby to the point of delivery and then hold it back?” asks your God. 1 |
NET Notes |
1 sn The rhetorical questions expect the answer, “Of course not!” |