Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 29:12

Context
NETBible

When you call out to me and come to me in prayer, 1  I will hear your prayers. 2 

NIV ©

biblegateway Jer 29:12

Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you.

NASB ©

biblegateway Jer 29:12

‘Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.

NLT ©

biblegateway Jer 29:12

In those days when you pray, I will listen.

MSG ©

biblegateway Jer 29:12

"When you call on me, when you come and pray to me, I'll listen.

BBE ©

SABDAweb Jer 29:12

And you will go on crying to me and making prayer to me, and I will give ear to you.

NRSV ©

bibleoremus Jer 29:12

Then when you call upon me and come and pray to me, I will hear you.

NKJV ©

biblegateway Jer 29:12

Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you.

[+] More English

KJV
Then shall ye call
<07121> (8804)
upon me, and ye shall go
<01980> (8804)
and pray
<06419> (8694)
unto me, and I will hearken
<08085> (8804)
unto you.
NASB ©

biblegateway Jer 29:12

'Then you will call
<07121>
upon Me and come
<01980>
and pray
<06419>
to Me, and I will listen
<08085>
to you.
LXXM
(36:12) kai
<2532
CONJ
proseuxasye
<4336
V-AMI-2P
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
eisakousomai
<1522
V-FMI-1S
umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
When you call
<07121>
out to me and come
<01980>
to
<0413>
me in prayer
<06419>
, I will hear
<08085>
your prayers.
HEBREW
Mkyla
<0413>
ytemsw
<08085>
yla
<0413>
Mtllpthw
<06419>
Mtklhw
<01980>
yta
<0853>
Mtarqw (29:12)
<07121>

NETBible

When you call out to me and come to me in prayer, 1  I will hear your prayers. 2 

NET Notes

tn Heb “come and pray to me.” This is an example of verbal hendiadys where two verb formally joined by “and” convey a main concept with the second verb functioning as an adverbial qualifier.

tn Or “You will call out to me and come to me in prayer and I will hear your prayers.” The verbs are vav consecutive perfects and can be taken either as unconditional futures or as contingent futures. See GKC 337 §112.kk and 494 §159.g and compare the usage in Gen 44:22 for the use of the vav consecutive perfects in contingent futures. The conditional clause in the middle of 29:13 and the deuteronomic theology reflected in both Deut 30:1-5 and 1 Kgs 8:46-48 suggest that the verbs are continent futures here. For the same demand for wholehearted seeking in these contexts which presuppose exile see especially Deut 30:2, 1 Kgs 8:48.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA