Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 40:9

Context
NETBible

Do you have an arm as powerful as God’s, 1  and can you thunder with a voice like his?

NIV ©

biblegateway Job 40:9

Do you have an arm like God’s, and can your voice thunder like his?

NASB ©

biblegateway Job 40:9

"Or do you have an arm like God, And can you thunder with a voice like His?

NLT ©

biblegateway Job 40:9

Are you as strong as God, and can you thunder with a voice like his?

MSG ©

biblegateway Job 40:9

Do you have an arm like my arm? Can you shout in thunder the way I can?

BBE ©

SABDAweb Job 40:9

Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?

NRSV ©

bibleoremus Job 40:9

Have you an arm like God, and can you thunder with a voice like his?

NKJV ©

biblegateway Job 40:9

Have you an arm like God? Or can you thunder with a voice like His?

[+] More English

KJV
Hast thou an arm
<02220>
like God
<0410>_?
or canst thou thunder
<07481> (8686)
with a voice
<06963>
like him?
NASB ©

biblegateway Job 40:9

"Or
<0518>
do you have an arm
<02220>
like God
<0410>
, And can you thunder
<07481>
with a voice
<06963>
like
<03644>
His?
LXXM
h
<2228
ADV
braciwn
<1023
N-NSM
soi
<4771
P-DS
estin
<1510
V-PAI-3S
kata
<2596
PREP
tou
<3588
T-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
h
<2228
CONJ
fwnh
<5456
N-DSF
kat
<2596
PREP
auton
<846
D-ASM
brontav
{V-PAI-2S}
NET [draft] ITL
Do you have an arm
<02220>
as powerful as God’s
<0410>
, and can you thunder
<07481>
with a voice
<06963>
like
<03644>
his?
HEBREW
Mert
<07481>
whmk
<03644>
lwqbw
<06963>
Kl
<0>
lak
<0410>
ewrz
<02220>
Maw (40:9)
<0518>

NETBible

Do you have an arm as powerful as God’s, 1  and can you thunder with a voice like his?

NET Notes

tn Heb “do you have an arm like God?” The words “as powerful as” have been supplied in the translation to clarify the metaphor.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA