Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 9:28

Context
NETBible

I dread 1  all my sufferings, 2  for 3  I know that you do not hold me blameless. 4 

NIV ©

biblegateway Job 9:28

I still dread all my sufferings, for I know you will not hold me innocent.

NASB ©

biblegateway Job 9:28

I am afraid of all my pains, I know that You will not acquit me.

NLT ©

biblegateway Job 9:28

I would dread all the pain he would send. For I know you will not hold me innocent, O God.

MSG ©

biblegateway Job 9:28

All these troubles would still be like grit in my gut since it's clear you're not going to let up.

BBE ©

SABDAweb Job 9:28

I go in fear of all my pains; I am certain that I will not be free from sin in your eyes.

NRSV ©

bibleoremus Job 9:28

I become afraid of all my suffering, for I know you will not hold me innocent.

NKJV ©

biblegateway Job 9:28

I am afraid of all my sufferings; I know that You will not hold me innocent.

[+] More English

KJV
I am afraid
<03025> (8804)
of all my sorrows
<06094>_,
I know
<03045> (8804)
that thou wilt not hold me innocent
<05352> (8762)_.
NASB ©

biblegateway Job 9:28

I am afraid
<03025>
of all
<03605>
my pains
<06094>
, I know
<03045>
that You will not acquit
<05352>
me.
LXXM
seiomai
<4579
V-PMI-1S
pasin
<3956
A-DPN
toiv
<3588
T-DPN
melesin
<3196
N-DPN
oida {V-RAI-1S} gar
<1063
PRT
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
aywon
<121
A-ASM
me
<1473
P-AS
easeiv
<1439
V-FAI-2S
NET [draft] ITL
I dread
<03025>
all
<03605>
my sufferings
<06094>
, for I know
<03045>
that
<03588>
you do not
<03808>
hold
<05352>
me blameless
<05352>
.
HEBREW
ynqnt
<05352>
al
<03808>
yk
<03588>
ytedy
<03045>
ytbue
<06094>
lk
<03605>
ytrgy (9:28)
<03025>

NETBible

I dread 1  all my sufferings, 2  for 3  I know that you do not hold me blameless. 4 

NET Notes

tn The word was used in Job 3:25; it has the idea of “dread, fear, tremble at.” The point here is that even if Job changes his appearance, he still dreads the sufferings, because he knows that God is treating him as a criminal.

sn See Job 7:15; see also the translation by G. Perles, “I tremble in every nerve” (“The Fourteenth Edition of Gesenius-Buhl’s Dictionary,” JQR 18 [1905/06]: 383-90).

tn The conjunction “for” is supplied in the translation.

sn A. B. Davidson (Job, 73) appropriately notes that Job’s afflictions were the proof of his guilt in the estimation of God. If God held him innocent, he would remove the afflictions.




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA