Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 12:48

Context
NETBible

The one who rejects me and does not accept 1  my words has a judge; 2  the word 3  I have spoken will judge him at the last day.

NIV ©

biblegateway Joh 12:48

There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day.

NASB ©

biblegateway Joh 12:48

"He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day.

NLT ©

biblegateway Joh 12:48

But all who reject me and my message will be judged at the day of judgment by the truth I have spoken.

MSG ©

biblegateway Joh 12:48

I came to save the world. But you need to know that whoever puts me off, refusing to take in what I'm saying, is willfully choosing rejection. The Word, the Word-made-flesh that I have spoken and that I am, that Word and no other is the last word.

BBE ©

SABDAweb Joh 12:48

He who puts me on one side and does not take my words to heart, is not without a judge: the word which I have said will be his judge on the last day.

NRSV ©

bibleoremus Joh 12:48

The one who rejects me and does not receive my word has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge,

NKJV ©

biblegateway Joh 12:48

"He who rejects Me, and does not receive My words, has that which judges him––the word that I have spoken will judge him in the last day.

[+] More English

KJV
He that rejecteth
<114> (5723)
me
<1691>_,
and
<2532>
receiveth
<2983> (5723)
not
<3361>
my
<3450>
words
<4487>_,
hath
<2192> (5719)
one that judgeth
<2919> (5723)
him
<846>_:
the word
<3056>
that
<3739>
I have spoken
<2980> (5656)_,
the same
<1565>
shall judge
<2919> (5692)
him
<846>
in
<1722>
the last
<2078>
day
<2250>_.
NASB ©

biblegateway Joh 12:48

"He who rejects
<114>
Me and does not receive
<2983>
My sayings
<4487>
, has
<2192>
one who judges
<2919>
him; the word
<3056>
I spoke
<2980>
is what
<1565>
will judge
<2919>
him at the last
<2078>
day
<2250>
.
NET [draft] ITL
The one who rejects
<114>
me
<1691>
and
<2532>
does
<2983>
not
<3361>
accept
<2983>
my
<3450>
words
<4487>
has
<2192>
a judge
<2919>
; the word
<3056>
I have spoken
<2980>
will judge
<2919>
him
<846>
at
<1722>
the last
<2078>
day
<2250>
.
GREEK
o
<3588>
T-NSM
ayetwn
<114> (5723)
V-PAP-NSM
eme
<1691>
P-1AS
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
lambanwn
<2983> (5723)
V-PAP-NSM
ta
<3588>
T-APN
rhmata
<4487>
N-APN
mou
<3450>
P-1GS
ecei
<2192> (5719)
V-PAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
krinonta
<2919> (5723)
V-PAP-ASM
auton
<846>
P-ASM
o
<3588>
T-NSM
logov
<3056>
N-NSM
on
<3739>
R-ASM
elalhsa
<2980> (5656)
V-AAI-1S
ekeinov
<1565>
D-NSM
krinei
<2919> (5692)
V-FAI-3S
auton
<846>
P-ASM
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
escath
<2078>
A-DSF
hmera
<2250>
N-DSF

NETBible

The one who rejects me and does not accept 1  my words has a judge; 2  the word 3  I have spoken will judge him at the last day.

NET Notes

tn Or “does not receive.”

tn Grk “has one who judges him.”

tn Or “message.”




created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA