Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 11:33

Context
NETBible

As for any clay vessel they fall into, 1  everything in it 2  will become unclean and you must break it.

NIV ©

biblegateway Lev 11:33

If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.

NASB ©

biblegateway Lev 11:33

‘As for any earthenware vessel into which one of them may fall, whatever is in it becomes unclean and you shall break the vessel.

NLT ©

biblegateway Lev 11:33

"If such an animal dies and falls into a clay pot, everything in the pot will be defiled, and the pot must be smashed.

MSG ©

biblegateway Lev 11:33

If one of these dead creatures falls into a clay pot, everything in the pot is unclean and you must break the pot.

BBE ©

SABDAweb Lev 11:33

And if one of them gets into any vessel of earth, whatever is in the vessel will be unclean and the vessel will have to be broken.

NRSV ©

bibleoremus Lev 11:33

And if any of them falls into any earthen vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break the vessel.

NKJV ©

biblegateway Lev 11:33

‘Any earthen vessel into which any of them falls you shall break; and whatever is in it shall be unclean:

[+] More English

KJV
And every earthen
<02789>
vessel
<03627>_,
whereinto [any] of them falleth
<05307> (8799) <08432>_,
whatsoever [is] in it shall be unclean
<02930> (8799)_;
and ye shall break
<07665> (8799)
it.
NASB ©

biblegateway Lev 11:33

'As for any
<03605>
earthenware
<02789>
vessel
<03627>
into which
<0834>
one of them may fall
<05307>
, whatever
<03605>
<834> is in it becomes
<02930>
unclean
<02930>
and you shall break
<07665>
the vessel.
LXXM
kai
<2532
CONJ
pan
<3956
A-NSN
skeuov
<4632
N-NSN
ostrakinon
<3749
A-NSN
eiv
<1519
PREP
o
<3739
R-ASN
ean
<1437
CONJ
pesh
<4098
V-AAS-3S
apo
<575
PREP
toutwn
<3778
D-GPN
endon {ADV} osa
<3745
A-NPN
ean
<1437
CONJ
endon {ADV} h
<1510
V-PAS-3S
akayarta
<169
A-NPN
estai
<1510
V-FMI-3S
kai
<2532
CONJ
auto
<846
D-NSN
suntribhsetai
<4937
V-FPI-3S
NET [draft] ITL
As for any
<03605>
clay
<02789>
vessel
<03627>
they
<01992>
fall
<05307>
into
<08432>

<0413>
, everything
<03605>
in it
<08432>
will become unclean
<02930>
and you must break
<07665>
it.
HEBREW
wrbst
<07665>
wtaw
<0853>
amjy
<02930>
wkwtb
<08432>
rsa
<0834>
lk
<03605>
wkwt
<08432>
la
<0413>
Mhm
<01992>
lpy
<05307>
rsa
<0834>
vrx
<02789>
ylk
<03627>
lkw (11:33)
<03605>

NETBible

As for any clay vessel they fall into, 1  everything in it 2  will become unclean and you must break it.

NET Notes

tn Heb “And any earthenware vessel which shall fall from them into its midst.”

tn Heb “all which is in its midst.”




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA