Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 13:6

Context
NETBible

Then 1  Jesus 2  told this parable: “A man had a fig tree 3  planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it and found none.

NIV ©

biblegateway Luk 13:6

Then he told this parable: "A man had a fig-tree, planted in his vineyard, and he went to look for fruit on it, but did not find any.

NASB ©

biblegateway Luk 13:6

And He began telling this parable: "A man had a fig tree which had been planted in his vineyard; and he came looking for fruit on it and did not find any.

NLT ©

biblegateway Luk 13:6

Then Jesus used this illustration: "A man planted a fig tree in his garden and came again and again to see if there was any fruit on it, but he was always disappointed.

MSG ©

biblegateway Luk 13:6

Then he told them a story: "A man had an apple tree planted in his front yard. He came to it expecting to find apples, but there weren't any.

BBE ©

SABDAweb Luk 13:6

And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit.

NRSV ©

bibleoremus Luk 13:6

Then he told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard; and he came looking for fruit on it and found none.

NKJV ©

biblegateway Luk 13:6

He also spoke this parable: "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it and found none.

[+] More English

KJV
He spake
<3004> (5707)
also
<1161>
this
<5026>
parable
<3850>_;
A certain
<5100>
[man] had
<2192> (5707)
a fig tree
<4808>
planted
<5452> (5772)
in
<1722>
his
<846>
vineyard
<290>_;
and
<2532>
he came
<2064> (5627)
and sought
<2212> (5723)
fruit
<2590>
thereon
<1722> <846>_,
and
<2532>
found
<2147> (5627)
none
<3756>_.
NASB ©

biblegateway Luk 13:6

And He began telling
<3004>
this
<3778>
parable
<3850>
: "A man
<5100>
had
<2192>
a fig
<4808>
tree
<4808>
which had been planted
<5452>
in his vineyard
<290>
; and he came
<2064>
looking
<2212>
for fruit
<2590>
on it and did not find
<2147>
any.
NET [draft] ITL
Then
<1161>
Jesus told
<3004>
this
<3778>
parable
<3850>
: “A man
<5100>
had
<2192>
a fig tree
<4808>
planted
<5452>
in
<1722>
his
<846>
vineyard
<290>
, and
<2532>
he came
<2064>
looking for
<2212>
fruit
<2590>
on
<1722>
it
<846>
and
<2532>
found
<2147>
none
<3756>
.
GREEK
elegen
<3004> (5707)
V-IAI-3S
de
<1161>
CONJ
tauthn
<3778>
D-ASF
thn
<3588>
T-ASF
parabolhn
<3850>
N-ASF
sukhn
<4808>
N-ASF
eicen
<2192> (5707)
V-IAI-3S
tiv
<5100>
X-NSM
pefuteumenhn
<5452> (5772)
V-RPP-ASF
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
ampelwni
<290>
N-DSM
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
zhtwn
<2212> (5723)
V-PAP-NSM
karpon
<2590>
N-ASM
en
<1722>
PREP
auth
<846>
P-DSF
kai
<2532>
CONJ
ouc
<3756>
PRT-N
euren
<2147> (5627)
V-2AAI-3S

NETBible

Then 1  Jesus 2  told this parable: “A man had a fig tree 3  planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it and found none.

NET Notes

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.

sn The fig tree is a variation on the picture of a vine as representing the nation; see Isa 5:1-7.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA