Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 6:12

Context
NETBible

So 1  they went out and preached that all should repent.

NIV ©

biblegateway Mar 6:12

They went out and preached that people should repent.

NASB ©

biblegateway Mar 6:12

They went out and preached that men should repent.

NLT ©

biblegateway Mar 6:12

So the disciples went out, telling all they met to turn from their sins.

MSG ©

biblegateway Mar 6:12

Then they were on the road. They preached with joyful urgency that life can be radically different;

BBE ©

SABDAweb Mar 6:12

And they went out, preaching the need for a change of heart in men.

NRSV ©

bibleoremus Mar 6:12

So they went out and proclaimed that all should repent.

NKJV ©

biblegateway Mar 6:12

So they went out and preached that people should repent.

[+] More English

KJV
And
<2532>
they went out
<1831> (5631)_,
and preached
<2784> (5707)
that
<2443>
men should repent
<3340> (5661)_.
NASB ©

biblegateway Mar 6:12

They went
<1831>
out and preached
<2784>
that men should repent
<3340>
.
NET [draft] ITL
So
<2532>
they went out
<1831>
and preached
<2784>
that
<2443>
all should repent
<3340>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
exelyontev
<1831> (5631)
V-2AAP-NPM
ekhruxan
<2784> (5656)
V-AAI-3P
ina
<2443>
CONJ
metanowsin
<3340> (5725)
V-PAS-3P

NETBible

So 1  they went out and preached that all should repent.

NET Notes

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA