Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 6:27

Context
NETBible

So 1  the king sent an executioner at once to bring John’s 2  head, and he went and beheaded John in prison.

NIV ©

biblegateway Mar 6:27

So he immediately sent an executioner with orders to bring John’s head. The man went, beheaded John in the prison,

NASB ©

biblegateway Mar 6:27

Immediately the king sent an executioner and commanded him to bring back his head. And he went and had him beheaded in the prison,

NLT ©

biblegateway Mar 6:27

So he sent an executioner to the prison to cut off John’s head and bring it to him. The soldier beheaded John in the prison,

MSG ©

biblegateway Mar 6:27

The king sent the executioner off to the prison with orders to bring back John's head. He went, cut off John's head,

BBE ©

SABDAweb Mar 6:27

And straight away the king sent out one of his armed men, and gave him an order to come back with the head: and he went and took off John’s head in prison,

NRSV ©

bibleoremus Mar 6:27

Immediately the king sent a soldier of the guard with orders to bring John’s head. He went and beheaded him in the prison,

NKJV ©

biblegateway Mar 6:27

Immediately the king sent an executioner and commanded his head to be brought. And he went and beheaded him in prison,

[+] More English

KJV
And
<2532>
immediately
<2112>
the king
<935>
sent
<649> (5660)
an executioner
<4688>_,
and commanded
<2004> (5656)
his
<846>
head
<2776>
to be brought
<5342> (5683)_:
and
<1161>
he went
<565> (5631)
and beheaded
<607> (5656)
him
<846>
in
<1722>
the prison
<5438>_,
{an...: or, one of his guard}
NASB ©

biblegateway Mar 6:27

Immediately
<2117>
the king
<935>
sent
<649>
an executioner
<4688>
and commanded
<2004>
him to bring
<5342>
back his head
<2776>
. And he went
<565>
and had him beheaded
<607>
in the prison
<5438>
,
NET [draft] ITL
So
<2532>
the king
<935>
sent
<649>
an executioner
<4688>
at once
<2117>
to bring
<5342>
John’s
<846>
head
<2776>
, and he went and beheaded John in prison.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
euyuv
<2117>
ADV
aposteilav
<649> (5660)
V-AAP-NSM
o
<3588>
T-NSM
basileuv
<935>
N-NSM
spekoulatora
<4688>
N-ASM
epetaxen
<2004> (5656)
V-AAI-3S
enegkai
<5342> (5629)
V-2AAN
thn
<3588>
T-ASF
kefalhn
<2776>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM

NETBible

So 1  the king sent an executioner at once to bring John’s 2  head, and he went and beheaded John in prison.

NET Notes

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.




TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA