Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 6:36

Context
NETBible

Send them away so that they can go into the surrounding countryside and villages and buy something for themselves to eat.”

NIV ©

biblegateway Mar 6:36

Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."

NASB ©

biblegateway Mar 6:36

send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."

NLT ©

biblegateway Mar 6:36

Send the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy themselves some food."

MSG ©

biblegateway Mar 6:36

Pronounce a benediction and send these folks off so they can get some supper."

BBE ©

SABDAweb Mar 6:36

Send them away, so that they may go into the country and small towns round about, and get some food for themselves.

NRSV ©

bibleoremus Mar 6:36

send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat."

NKJV ©

biblegateway Mar 6:36

"Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread; for they have nothing to eat."

[+] More English

KJV
Send
<630> (0)
them
<846>
away
<630> (5657)_,
that
<2443>
they may go
<565> (5631)
into
<1519>
the country
<68>
round about
<2945>_,
and
<2532>
into the villages
<2968>_,
and buy
<59> (5661)
themselves
<1438>
bread
<740>_:
for
<1063>
they have
<2192> (5719)
nothing
<5101> <3756>
to eat
<5315> (5632)_.
NASB ©

biblegateway Mar 6:36

send
<630>
them away
<630>
so
<2443>
that they may go
<565>
into the surrounding
<2945>
countryside
<68>
and villages
<2968>
and buy
<59>
themselves
<1438>
something
<5101>
to eat
<2068>
."
NET [draft] ITL
Send
<630>
them
<846>
away
<630>
so
<2443>
that they can go
<565>
into
<1519>
the surrounding
<2945>
countryside
<68>
and
<2532>
villages
<2968>
and buy
<59>
something
<5101>
for themselves
<1438>
to eat
<5315>
.”
GREEK
apoluson
<630> (5657)
V-AAM-2S
autouv
<846>
P-APM
ina
<2443>
CONJ
apelyontev
<565> (5631)
V-2AAP-NPM
eiv
<1519>
PREP
touv
<3588>
T-APM
kuklw
<2945>
N-DSM
agrouv
<68>
N-APM
kai
<2532>
CONJ
kwmav
<2968>
N-APF
agoraswsin
<59> (5661)
V-AAS-3P
eautoiv
<1438>
F-3DPM
ti
<5101>
I-ASN
fagwsin
<5315> (5632)
V-2AAS-3P




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA