Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 26:31

Context
NETBible

Then Jesus said to them, “This night you will all fall away because of me, for it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered. 1 

NIV ©

biblegateway Mat 26:31

Then Jesus told them, "This very night you will all fall away on account of me, for it is written: "‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

NASB ©

biblegateway Mat 26:31

Then Jesus *said to them, "You will all fall away because of Me this night, for it is written, ‘I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP OF THE FLOCK SHALL BE SCATTERED.’

NLT ©

biblegateway Mat 26:31

"Tonight all of you will desert me," Jesus told them. "For the Scriptures say, ‘God will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

MSG ©

biblegateway Mat 26:31

Then Jesus told them, "Before the night's over, you're going to fall to pieces because of what happens to me. There is a Scripture that says, I'll strike the shepherd; helter-skelter the sheep will be scattered.

BBE ©

SABDAweb Mat 26:31

Then said Jesus to them, All of you will be turned away from me this night: for it is said in the Writings, I will put to death the keeper of the sheep, and the sheep of the flock will be put to flight.

NRSV ©

bibleoremus Mat 26:31

Then Jesus said to them, "You will all become deserters because of me this night; for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

NKJV ©

biblegateway Mat 26:31

Then Jesus said to them, "All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, And the sheep of the flock will be scattered.’

[+] More English

KJV
Then
<5119>
saith
<3004> (5719)
Jesus
<2424>
unto them
<846>_,
All
<3956>
ye
<5210>
shall be offended
<4624> (5701)
because
<1722>
of me
<1722> <1698>
this
<5026>
night
<3571>_:
for
<1063>
it is written
<1125> (5769)_,
I will smite
<3960> (5692)
the shepherd
<4166>_,
and
<2532>
the sheep
<4263>
of the flock
<4167>
shall be scattered abroad
<1287> (5701)_.
NASB ©

biblegateway Mat 26:31

Then
<5119>
Jesus
<2424>
*said
<3004>
to them, "You will all
<3956>
fall
<4624>
away
<4624>
because
<1722>
of Me this
<3778>
night
<3571>
, for it is written
<1125>
, 'I WILL STRIKE
<3960>
DOWN
<3960>
THE SHEPHERD
<4166>
, AND THE SHEEP
<4263>
OF THE FLOCK
<4167>
SHALL BE SCATTERED
<1287>
.'
NET [draft] ITL
Then
<5119>
Jesus
<2424>
said
<3004>
to them
<846>
, “This
<3778>
night
<3571>
you
<5210>
will
<4624>
all
<3956>
fall away
<4624>
because
<1722>
of me
<1698>
, for
<1063>
it is written
<1125>
: ‘I will strike
<3960>
the shepherd
<4166>
, and
<2532>
the sheep
<4263>
of the flock
<4167>
will be scattered
<1287>
.’
GREEK
tote
<5119>
ADV
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
pantev
<3956>
A-NPM
umeiv
<5210>
P-2NP
skandalisyhsesye
<4624> (5701)
V-FPI-2P
en
<1722>
PREP
emoi
<1698>
P-1DS
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
nukti
<3571>
N-DSF
tauth
<3778>
D-DSF
gegraptai
<1125> (5769)
V-RPI-3S
gar
<1063>
CONJ
pataxw
<3960> (5692)
V-FAI-1S
ton
<3588>
T-ASM
poimena
<4166>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
diaskorpisyhsontai
<1287> (5701)
V-FPI-3P
ta
<3588>
T-NPN
probata
<4263>
N-NPN
thv
<3588>
T-GSF
poimnhv
<4167>
N-GSF

NETBible

Then Jesus said to them, “This night you will all fall away because of me, for it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered. 1 

NET Notes

sn A quotation from Zech 13:7.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA