Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 7:61

Context
NETBible

These are the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify 1  their family connection 2  or their ancestry, 3  as to whether they were really from Israel):

NIV ©

biblegateway Neh 7:61

The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended from Israel:

NASB ©

biblegateway Neh 7:61

These were they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer; but they could not show their fathers’ houses or their descendants, whether they were of Israel:

NLT ©

biblegateway Neh 7:61

"Another group returned to Jerusalem at this time from the towns of Tel–melah, Tel–harsha, Kerub, Addan, and Immer. However, they could not prove that they or their families were descendants of Israel.

MSG ©

biblegateway Neh 7:61

These are those who came from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer. They weren't able to prove their ancestry, whether they were true Israelites or not:

BBE ©

SABDAweb Neh 7:61

All these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but because they had no knowledge of their fathers’ families or offspring, it was not certain if they were Israelites:

NRSV ©

bibleoremus Neh 7:61

The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not prove their ancestral houses or their descent, whether they belonged to Israel:

NKJV ©

biblegateway Neh 7:61

And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not identify their father’s house nor their lineage, whether they were of Israel:

[+] More English

KJV
And these [were] they which went up
<05927> (8802)
[also] from Telmelah
<08528>_,
Telharesha
<08521>_,
Cherub
<03743>_,
Addon
<0114>_,
and Immer
<0564>_:
but they could
<03201> (8804)
not shew
<05046> (8687)
their father's
<01>
house
<01004>_,
nor their seed
<02233>_,
whether they [were] of Israel
<03478>_.
{seed: or, pedigree}
NASB ©

biblegateway Neh 7:61

These
<0428>
were they who came
<05927>
up from Tel-melah
<08528>
, Tel-harsha
<08521>
, Cherub
<03743>
, Addon
<0114>
and Immer
<0564>
; but they could
<03201>
not show
<05046>
their fathers'
<01>
houses
<01004>
or their descendants
<02233>
, whether
<0518>
they were of Israel
<03478>
:
LXXM
kai
<2532
CONJ
outoi
<3778
D-NPM
anebhsan
<305
V-AAI-3P
apo
<575
PREP
yelmeley {N-PRI} arhsa {N-PRI} caroub {N-PRI} hrwn {N-PRI} iemhr {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
hdunasyhsan
<1410
V-API-3P
apaggeilai {V-AAN} oikouv
<3624
N-APM
patriwn
<3965
N-GPF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
sperma
<4690
N-ASN
autwn
<846
D-GPM
ei
<1487
CONJ
apo
<575
PREP
israhl
<2474
N-PRI
eisin
<1510
V-PAI-3P
NET [draft] ITL
These
<0428>
are the ones who came up
<05927>
from Tel Melah
<08528>
, Tel Harsha
<08521>
, Kerub
<03743>
, Addon
<0114>
, and Immer
<0564>
(although they were unable
<03201>
to certify
<05046>
their family
<01004>
connection
<01>
or
<0518>
their ancestry
<02233>
, as to whether
<0518>
they
<01992>
were really from Israel
<03478>
):
HEBREW
Mh
<01992>
larvym
<03478>
Ma
<0518>
Merzw
<02233>
Mtwba
<01>
tyb
<01004>
dyghl
<05046>
wlky
<03201>
alw
<03808>
rmaw
<0564>
Nwda
<0114>
bwrk
<03743>
asrx
<08521>
lt
<0>
xlm
<08528>
ltm
<0>
Mylweh
<05927>
hlaw (7:61)
<0428>

NETBible

These are the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify 1  their family connection 2  or their ancestry, 3  as to whether they were really from Israel):

NET Notes

tn Heb “relate.”

tn Heb “the house of their fathers.”

tn Heb “their seed.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA