Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 23:16

Context
NETBible

Then the Lord met Balaam and put a message 1  in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.”

NIV ©

biblegateway Num 23:16

The LORD met with Balaam and put a message in his mouth and said, "Go back to Balak and give him this message."

NASB ©

biblegateway Num 23:16

Then the LORD met Balaam and put a word in his mouth and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

NLT ©

biblegateway Num 23:16

So the LORD met Balaam and gave him a message. Then he said, "Go back to Balak and give him this message."

MSG ©

biblegateway Num 23:16

GOD met with Balaam and gave him a message. He said, "Return to Balak and give him the message."

BBE ©

SABDAweb Num 23:16

And the Lord came to Balaam, and put words in his mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.

NRSV ©

bibleoremus Num 23:16

The LORD met Balaam, put a word into his mouth, and said, "Return to Balak, and this is what you shall say."

NKJV ©

biblegateway Num 23:16

Then the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Go back to Balak, and thus you shall speak."

[+] More English

KJV
And the LORD
<03068>
met
<07136> (8735)
Balaam
<01109>_,
and put
<07760> (8799)
a word
<01697>
in his mouth
<06310>_,
and said
<0559> (8799)_,
Go again
<07725> (8798)
unto Balak
<01111>_,
and say
<01696> (8762)
thus.
NASB ©

biblegateway Num 23:16

Then the LORD
<03068>
met
<07136>
Balaam
<01109>
and put
<07760>
a word
<01697>
in his mouth
<06310>
and said
<0559>
, "Return
<07725>
to Balak
<01111>
, and thus
<03541>
you shall speak
<01696>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
sunhnthsen
<4876
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
balaam
<903
N-PRI
kai
<2532
CONJ
enebalen
<1685
V-AAI-3S
rhma
<4487
N-ASN
eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
stoma
<4750
N-ASN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} apostrafhti
<654
V-APD-2S
prov
<4314
PREP
balak
<904
N-PRI
kai
<2532
CONJ
tade
<3592
D-APN
lalhseiv
<2980
V-FAI-2S
NET [draft] ITL
Then the Lord
<03068>
met
<07136>
Balaam
<01109>
and put
<07760>
a message
<01697>
in his mouth
<06310>
and said
<0559>
, “Return
<07725>
to
<0413>
Balak
<01111>
, and speak
<01696>
what
<03541>
I tell you.”
HEBREW
rbdt
<01696>
hkw
<03541>
qlb
<01111>
la
<0413>
bws
<07725>
rmayw
<0559>
wypb
<06310>
rbd
<01697>
Mvyw
<07760>
Melb
<01109>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rqyw (23:16)
<07136>

NETBible

Then the Lord met Balaam and put a message 1  in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.”

NET Notes

tn Heb “word.”




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA