Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 24:9

Context
NETBible

They crouch and lie down like a lion, and as a lioness, 1  who can stir him? Blessed is the one who blesses you, and cursed is the one who curses you!’”

NIV ©

biblegateway Num 24:9

Like a lion they crouch and lie down, like a lioness—who dares to rouse them? "May those who bless you be blessed and those who curse you be cursed!"

NASB ©

biblegateway Num 24:9

"He couches, he lies down as a lion, And as a lion, who dares rouse him? Blessed is everyone who blesses you, And cursed is everyone who curses you."

NLT ©

biblegateway Num 24:9

Like a lion, Israel crouches and lies down; like a lioness, who dares to arouse her? Blessed is everyone who blesses you, O Israel, and cursed is everyone who curses you."

MSG ©

biblegateway Num 24:9

Israel crouches like a lion and naps, king-of-the-beasts--who dares disturb him? Whoever blesses you is blessed, whoever curses you is cursed.

BBE ©

SABDAweb Num 24:9

He took his sleep stretched out like a lion, and like a she-lion: by whom will his rest be broken? May a blessing be on everyone who gives you blessing, and a curse on everyone by whom you are cursed.

NRSV ©

bibleoremus Num 24:9

He crouched, he lay down like a lion, and like a lioness; who will rouse him up? Blessed is everyone who blesses you, and cursed is everyone who curses you."

NKJV ©

biblegateway Num 24:9

‘He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?’ "Blessed is he who blesses you, And cursed is he who curses you."

[+] More English

KJV
He couched
<03766> (8804)_,
he lay down
<07901> (8804)
as a lion
<0738>_,
and as a great lion
<03833>_:
who shall stir him up
<06965> (8686)_?
Blessed
<01288> (8803)
[is] he that blesseth
<01288> (8764)
thee, and cursed
<0779> (8803)
[is] he that curseth
<0779> (8802)
thee.
NASB ©

biblegateway Num 24:9

"He couches
<03766>
, he lies
<07901>
down
<07901>
as a lion
<0738>
, And as a lion
<03833>
, who
<04310>
dares rouse
<06965>
him? Blessed
<01288>
is everyone who blesses
<01288>
you, And cursed
<0779>
is everyone who curses
<0779>
you."
LXXM
katakliyeiv
<2625
V-APPNS
anepausato
<373
V-AMI-3S
wv
<3739
CONJ
lewn
<3023
N-NSM
kai
<2532
CONJ
wv
<3739
CONJ
skumnov {N-NSM} tiv
<5100
I-NSM
anasthsei
<450
V-FAI-3S
auton
<846
D-ASM
oi
<3588
T-NPM
eulogountev
<2127
V-PAPNP
se
<4771
P-AS
euloghntai
<2127
V-RMI-3P
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
katarwmenoi {V-PMPNP} se
<4771
P-AS
kekathrantai
{V-RMI-3P}
NET [draft] ITL
They crouch
<03766>
and lie down
<07901>
like a lion
<0738>
, and as a lioness
<03833>
, who
<04310>
can stir
<06965>
him? Blessed
<01288>
is the one who blesses
<01288>
you, and cursed
<0779>
is the one who curses
<0779>
you!’”
HEBREW
rwra
<0779>
Kyrraw
<0779>
Kwrb
<01288>
Kykrbm
<01288>
wnmyqy
<06965>
ym
<04310>
ayblkw
<03833>
yrak
<0738>
bks
<07901>
erk (24:9)
<03766>

NETBible

They crouch and lie down like a lion, and as a lioness, 1  who can stir him? Blessed is the one who blesses you, and cursed is the one who curses you!’”

NET Notes

tn On the usage of this word see HALOT 517 s.v. לָבִיא.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA