Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 14:5

Context
NETBible

A truthful witness 1  does not lie, but a false witness 2  breathes out lies. 3 

NIV ©

biblegateway Pro 14:5

A truthful witness does not deceive, but a false witness pours out lies.

NASB ©

biblegateway Pro 14:5

A trustworthy witness will not lie, But a false witness utters lies.

NLT ©

biblegateway Pro 14:5

A truthful witness does not lie; a false witness breathes lies.

MSG ©

biblegateway Pro 14:5

A true witness never lies; a false witness makes a business of it.

BBE ©

SABDAweb Pro 14:5

A true witness does not say what is false, but a false witness is breathing out deceit.

NRSV ©

bibleoremus Pro 14:5

A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies.

NKJV ©

biblegateway Pro 14:5

A faithful witness does not lie, But a false witness will utter lies.

[+] More English

KJV
A faithful
<0529>
witness
<05707>
will not lie
<03577>_:
but a false
<08267>
witness
<05707>
will utter
<06315> (8686)
lies
<03576> (8762)_.
NASB ©

biblegateway Pro 14:5

A trustworthy
<0529>
witness
<05707>
will not lie
<03576>
, But a false
<08267>
witness
<05707>
utters
<06315>
lies
<03577>
.
LXXM
martuv
<3144
N-NSM
pistov
<4103
A-NSM
ou
<3364
ADV
qeudetai {V-PMI-3S} ekkaiei
<1572
V-PAI-3S
de
<1161
PRT
qeudh
<5571
A-APN
martuv
<3144
N-NSM
adikov
<94
A-NSM
NET [draft] ITL
A truthful
<0529>
witness
<05707>
does not
<03808>
lie
<03576>
, but a false
<03577>
witness
<05707>
breathes
<06315>
out lies
<08267>
.
HEBREW
rqs
<08267>
de
<05707>
Mybzk
<03577>
xypyw
<06315>
bzky
<03576>
al
<03808>
Mynwma
<0529>
de (14:5)
<05707>

NETBible

A truthful witness 1  does not lie, but a false witness 2  breathes out lies. 3 

NET Notes

tn Heb “a witness of faithfulness.” The genitive functions in an attributive sense: “faithful witness” (so KJV, NRSV); TEV “reliable witness.”

tn Heb “a witness of falsehood.” The genitive functions in an attributive sense: “false witness.”

sn This saying addresses the problem of legal testimony: A faithful witness does not lie, but a false witness does lie – naturally. The first colon uses the verb כָּזַב (kazav, “to lie”) and the second colon uses the noun כָּזָב (kazav, “lie; falsehood”).




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA