Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 16:19

Context
NETBible

It is better to be lowly in spirit 1  with the afflicted than to share the spoils 2  with the proud.

NIV ©

biblegateway Pro 16:19

Better to be lowly in spirit and among the oppressed than to share plunder with the proud.

NASB ©

biblegateway Pro 16:19

It is better to be humble in spirit with the lowly Than to divide the spoil with the proud.

NLT ©

biblegateway Pro 16:19

It is better to live humbly with the poor than to share plunder with the proud.

MSG ©

biblegateway Pro 16:19

It's better to live humbly among the poor than to live it up among the rich and famous.

BBE ©

SABDAweb Pro 16:19

Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.

NRSV ©

bibleoremus Pro 16:19

It is better to be of a lowly spirit among the poor than to divide the spoil with the proud.

NKJV ©

biblegateway Pro 16:19

Better to be of a humble spirit with the lowly, Than to divide the spoil with the proud.

[+] More English

KJV
Better
<02896>
[it is to be] of an humble
<08217>
spirit
<07307>
with the lowly
<06035> (8675) <06041>_,
than to divide
<02505> (8763)
the spoil
<07998>
with the proud
<01343>_.
NASB ©

biblegateway Pro 16:19

It is better
<02896>
to be humble
<08217>
in spirit
<07307>
with the lowly
<06041>
Than
<04480>
to divide
<02505>
the spoil
<07998>
with the proud
<01343>
.
LXXM
kreisswn
<2908
A-NSM
prauyumov {A-NSM} meta
<3326
PREP
tapeinwsewv
<5014
N-GSF
h
<2228
CONJ
ov
<3739
R-NSM
diaireitai
<1244
V-PMI-3S
skula
<4661
N-APN
meta
<3326
PREP
ubristwn
<5197
N-GPM
NET [draft] ITL
It is better
<02896>
to be lowly
<08217>
in spirit
<07307>
with
<0854>
the afflicted
<06041>
than to share
<02505>
the spoils
<07998>
with
<0854>
the proud
<01343>
.
HEBREW
Myag
<01343>
ta
<0854>
lls
<07998>
qlxm
<02505>
*Mywne {Myyne}
<06041>
ta
<0854>
xwr
<07307>
lps
<08217>
bwj (16:19)
<02896>

NETBible

It is better to be lowly in spirit 1  with the afflicted than to share the spoils 2  with the proud.

NET Notes

tn Heb “low of spirit”; KJV “of an humble spirit.” This expression describes the person who is humble and submissive before the Lord and therefore inoffensive. It is always necessary to have a humble spirit, whether there is wealth or not.

tn Heb “than to divide plunder.” The word “plunder” implies that the wealth taken by the proud was taken violently and wrongfully – spoils are usually taken in warfare. R. N. Whybray translates it with “loot” (Proverbs [CBC], 95). The proud are in rebellion against God, overbearing and oppressive. One should never share the “loot” with them.




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA