Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 132:16

Context
NETBible

I will protect her priests, 1  and her godly people will shout exuberantly. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 132:16

I will clothe her priests with salvation, and her saints shall ever sing for joy.

NASB ©

biblegateway Psa 132:16

"Her priests also I will clothe with salvation, And her godly ones will sing aloud for joy.

NLT ©

biblegateway Psa 132:16

I will make its priests the agents of salvation; its godly people will sing for joy.

MSG ©

biblegateway Psa 132:16

I'll dress my priests in salvation clothes; the holy people will sing their hearts out!

BBE ©

SABDAweb Psa 132:16

Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy.

NRSV ©

bibleoremus Psa 132:16

Its priests I will clothe with salvation, and its faithful will shout for joy.

NKJV ©

biblegateway Psa 132:16

I will also clothe her priests with salvation, And her saints shall shout aloud for joy.

[+] More English

KJV
I will also clothe
<03847> (8686)
her priests
<03548>
with salvation
<03468>_:
and her saints
<02623>
shall shout aloud
<07442> (8762)
for joy
<07444> (8763)_.
NASB ©

biblegateway Psa 132:16

"Her priests
<03548>
also I will clothe
<03847>
with salvation
<03468>
, And her godly
<02623>
ones
<02623>
will sing
<07442>
aloud
<07442>
for joy
<07442>
.
LXXM
(131:16) touv
<3588
T-APM
iereiv
<2409
N-APM
authv
<846
P-GSF
endusw
<1746
V-FAI-1S
swthrian
<4991
N-ASF
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
osioi
<3741
A-NPM
authv
<846
P-GSF
agalliasei
<20
N-DSF
agalliasontai
{V-FMI-3P}
NET [draft] ITL
I will protect
<03468>
her priests
<03548>
, and her godly people
<02623>
will shout
<07442>
exuberantly
<07442>
.
HEBREW
wnnry
<07442>
Nnr
<07442>
hydyoxw
<02623>
esy
<03468>
sybla
<03847>
hynhkw (132:16)
<03548>

NETBible

I will protect her priests, 1  and her godly people will shout exuberantly. 2 

NET Notes

tn Heb “and her priests I will clothe [with] deliverance.”

tn Heb “[with] shouting they will shout.” The infinitive absolute is used to emphasize the verb.




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA