Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 66:5

Context
NETBible

Come and witness 1  God’s exploits! 2  His acts on behalf of people are awesome! 3 

NIV ©

biblegateway Psa 66:5

Come and see what God has done, how awesome his works on man’s behalf!

NASB ©

biblegateway Psa 66:5

Come and see the works of God, Who is awesome in His deeds toward the sons of men.

NLT ©

biblegateway Psa 66:5

Come and see what our God has done, what awesome miracles he does for his people!

MSG ©

biblegateway Psa 66:5

Take a good look at God's wonders--they'll take your breath away.

BBE ©

SABDAweb Psa 66:5

Come and see the works of God: he is to be feared in all he does to the children of men.

NRSV ©

bibleoremus Psa 66:5

Come and see what God has done: he is awesome in his deeds among mortals.

NKJV ©

biblegateway Psa 66:5

Come and see the works of God; He is awesome in His doing toward the sons of men.

[+] More English

KJV
Come
<03212> (8798)
and see
<07200> (8798)
the works
<04659>
of God
<0430>_:
[he is] terrible
<03372> (8737)
[in his] doing
<05949>
toward the children
<01121>
of men
<0120>_.
NASB ©

biblegateway Psa 66:5

Come
<01980>
and see
<07200>
the works
<04659>
of God
<0430>
, Who is awesome
<03372>
in His deeds
<05949>
toward
<05921>
the sons
<01121>
of men
<0120>
.
LXXM
(65:5) deute
<1205
ADV
kai
<2532
CONJ
idete
<3708
V-AAD-2P
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
foberov
<5398
A-NSM
en
<1722
PREP
boulaiv
<1012
N-DPF
uper
<5228
PREP
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
twn
<3588
T-GPM
anyrwpwn
<444
N-GPM
NET [draft] ITL
Come
<01980>
and witness
<07200>
God’s
<0430>
exploits
<04659>
! His acts
<05949>
on
<05921>
behalf of people
<0120>
are awesome
<03372>
!
HEBREW
Mda
<0120>
ynb
<01121>
le
<05921>
hlyle
<05949>
arwn
<03372>
Myhla
<0430>
twlepm
<04659>
warw
<07200>
wkl (66:5)
<01980>

NETBible

Come and witness 1  God’s exploits! 2  His acts on behalf of people are awesome! 3 

NET Notes

tn Or “see.”

tn Or “acts” (see Ps 46:8).

tn Heb “awesome [is] an act toward the sons of man.” It is unclear how the prepositional phrase relates to what precedes. If collocated with “act,” it may mean “on behalf of” or “toward.” If taken with “awesome” (see 1 Chr 16:25; Pss 89:7; 96:4; Zeph 2:11), one might translate “his awesome acts are beyond human comprehension” or “his awesome acts are superior to anything men can do.”




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA