Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Zechariah 2:10

Context
NETBible

“Sing out and be happy, Zion my daughter! 1  For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord.

NIV ©

biblegateway Zec 2:10

"Shout and be glad, O Daughter of Zion. For I am coming, and I will live among you," declares the LORD.

NASB ©

biblegateway Zec 2:10

"Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD.

NLT ©

biblegateway Zec 2:10

The LORD says, "Shout and rejoice, O Jerusalem, for I am coming to live among you.

MSG ©

biblegateway Zec 2:10

"Shout and celebrate, Daughter of Zion! I'm on my way. I'm moving into your neighborhood!" GOD's Decree.

BBE ©

SABDAweb Zec 2:10

Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Zec 2:10

Sing and rejoice, O daughter Zion! For lo, I will come and dwell in your midst, says the LORD.

NKJV ©

biblegateway Zec 2:10

"Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I will dwell in your midst," says the LORD.

[+] More English

KJV
Sing
<07442> (8798)
and rejoice
<08055> (8798)_,
O daughter
<01323>
of Zion
<06726>_:
for, lo, I come
<0935> (8802)_,
and I will dwell
<07931> (8804)
in the midst
<08432>
of thee, saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Zec 2:10

"Sing
<07442>
for joy
<07442>
and be glad
<08055>
, O daughter
<01323>
of Zion
<06726>
; for behold
<02009>
I am coming
<0935>
and I will dwell
<07931>
in your midst
<08432>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
LXXM
(2:14) terpou {V-PMD-2S} kai
<2532
CONJ
eufrainou
<2165
V-PMD-2S
yugater
<2364
N-VSF
siwn
<4622
N-PRI
dioti
<1360
CONJ
idou
<2400
INJ
egw
<1473
P-NS
ercomai
<2064
V-PMI-1S
kai
<2532
CONJ
kataskhnwsw
<2681
V-FAI-1S
en
<1722
PREP
mesw
<3319
A-DSN
sou
<4771
P-GS
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
“Sing
<07442>
out and be happy
<08055>
, Zion
<06726>
my daughter
<01323>
! For
<03588>
look
<02005>
, I have come
<0935>
; I will settle
<07931>
in your midst
<08432>
,” says
<05002>
the Lord
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Kkwtb
<08432>
ytnksw
<07931>
ab
<0935>
ynnh
<02005>
yk
<03588>
Nwyu
<06726>
tb
<01323>
yxmvw
<08055>
ynr
<07442>
(2:10)
<2:14>

NETBible

“Sing out and be happy, Zion my daughter! 1  For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord.

NET Notes

sn This individualizing of Zion as a daughter draws attention to the corporate nature of the covenant community and also to the tenderness with which the Lord regards his chosen people.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA