collapse all  

Text -- John 9:1-15 (NET)

Strongs On/Off
Context
Healing a Man Born Blind
9:1 Now as Jesus was passing by, he saw a man who had been blind from birth. 9:2 His disciples asked him, “Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man or his parents?” 9:3 Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but he was born blind so that the acts of God may be revealed through what happens to him. 9:4 We must perform the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work. 9:5 As long as I am in the world, I am the light of the world.” 9:6 Having said this, he spat on the ground and made some mud with the saliva. He smeared the mud on the blind man’s eyes 9:7 and said to him, “Go wash in the pool of Siloam” (which is translated “sent”). So the blind man went away and washed, and came back seeing. 9:8 Then the neighbors and the people who had seen him previously as a beggar began saying, “Is this not the man who used to sit and beg?” 9:9 Some people said, “This is the man!” while others said, “No, but he looks like him.” The man himself kept insisting, “I am the one!” 9:10 So they asked him, “How then were you made to see?” 9:11 He replied, “The man called Jesus made mud, smeared it on my eyes and told me, ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and was able to see.” 9:12 They said to him, “Where is that man?” He replied, “I don’t know.”
The Pharisees’ Reaction to the Healing
9:13 They brought the man who used to be blind to the Pharisees. 9:14 (Now the day on which Jesus made the mud and caused him to see was a Sabbath.) 9:15 So the Pharisees asked him again how he had gained his sight. He replied, “He put mud on my eyes and I washed, and now I am able to see.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Pharisee a religious group or sect of the Jews
 · Rabbi a title given to teachers and others of an exalted position
 · Siloam a pool (water reservoir) and a tower at Jerusalem


Dictionary Themes and Topics: Sabbath | Jesus, The Christ | BEG; BEGGAR; BEGGING | Miracles | Siloam | Converts | Blindness | Clay | Siloam, Pool of | Pool | Rabbi | CISTERN; WELL; POOL; AQUEDUCT | Faith | Night | POOL; POND; RESERVOIR | Afflictions and Adversities | Light | PROVIDENCE, 2 | Covenant | Death | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 9:1 Since there is no break with chap. 8, Jesus is presumably still in Jerusalem, and presumably not still in the temple area. The events of chap. 9 fall ...

NET Notes: Joh 9:2 The disciples assumed that sin (regardless of who committed it) was the cause of the man’s blindness. This was a common belief in Judaism; the r...

NET Notes: Joh 9:3 Grk “in him.”

NET Notes: Joh 9:4 Or “while.”

NET Notes: Joh 9:5 Jesus’ statement I am the light of the world connects the present account with 8:12. Here (seen more clearly than at 8:12) it is obvious what th...

NET Notes: Joh 9:6 Grk “on his.”

NET Notes: Joh 9:7 Grk “So he”; the referent (the blind man) is specified in the translation for clarity.

NET Notes: Joh 9:8 Grk “the one.”

NET Notes: Joh 9:9 Grk “I am he.”

NET Notes: Joh 9:10 Grk “How then were your eyes opened” (an idiom referring to restoration of sight).

NET Notes: Joh 9:11 Or “and I gained my sight.”

NET Notes: Joh 9:12 Grk “He said.”

NET Notes: Joh 9:13 See the note on Pharisees in 1:24.

NET Notes: Joh 9:14 This is a parenthetical note by the author.

NET Notes: Joh 9:15 The word “now” is not in the Greek text, but is supplied to indicate the contrast between the man’s former state (blind) and his pre...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA