Reading Plan 

Bible Reading March 21

<<
>>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

1 Samuel 25:1--28:25

Context
The Death of Samuel

25:1 Samuel died, and all Israel assembled and mourned him. They buried him at his home in Ramah. Then David left and went down to the desert of Paran. 1 

David Marries Abigail the Widow of Nabal

25:2 There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; 2  he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel. 25:3 The man’s name was Nabal, 3  and his wife’s name was Abigail. She was both wise 4  and beautiful, but the man was harsh and his deeds were evil. He was a Calebite.

25:4 When David heard in the desert that Nabal was shearing his sheep, 25:5 he 5  sent ten servants, 6  saying to them, 7  “Go up to Carmel to see Nabal and give him greetings in my name. 8  25:6 Then you will say to my brother, 9  “Peace to you and your house! Peace to all that is yours! 25:7 Now I hear that they are shearing sheep for you. When your shepherds were with us, we neither insulted them nor harmed them the whole time they were in Carmel. 25:8 Ask your own servants; they can tell you! May my servants find favor in your sight, for we have come 10  at the time of a holiday. Please provide us – your servants 11  and your son David – with whatever you can spare.” 12 

25:9 So David’s servants went and spoke all these words to Nabal in David’s name. Then they paused. 25:10 But Nabal responded to David’s servants, “Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters! 25:11 Should I take my bread and my water and my meat that I have slaughtered for my shearers and give them to these men? I don’t even know where they came from!”

25:12 So David’s servants went on their way. When they had returned, they came and told David 13  all these things. 25:13 Then David instructed his men, “Each of you strap on your sword!” So each one strapped on his sword, and David also strapped on his sword. About four hundred men followed David up, while two hundred stayed behind with the equipment.

25:14 But one of the servants told Nabal’s wife Abigail, “David sent messengers from the desert to greet 14  our lord, but he screamed at them. 25:15 These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together 15  in the field. 25:16 Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks. 25:17 Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. 16  He is such a wicked person 17  that no one tells him anything!”

25:18 So Abigail quickly took two hundred loaves of bread, two containers 18  of wine, five prepared sheep, five seahs 19  of roasted grain, a hundred bunches of raisins, and two hundred lumps of pressed figs. She loaded them on donkeys 25:19 and said to her servants, “Go on ahead of me. I will come after you.” But she did not tell her husband Nabal.

25:20 Riding on her donkey, she went down under cover of the mountain. David and his men were coming down to meet her, and she encountered them. 25:21 Now David had been thinking, 20  “In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn’t take anything from him. But he has repaid my good with evil. 25:22 God will severely punish David, 21  if I leave alive until morning even one male 22  from all those who belong to him!”

25:23 When Abigail saw David, she got down quickly from the donkey, threw herself down before David, and bowed to the ground. 25:24 Falling at his feet, she said, “My lord, I accept all the guilt! But please let your female servant speak with my lord! Please listen to the words of your servant! 25:25 My lord should not pay attention to this wicked man Nabal. He simply lives up to his name! His name means ‘fool,’ and he is indeed foolish! 23  But I, your servant, did not see the servants my lord sent. 24 

25:26 “Now, my lord, as surely as the Lord lives and as surely as you live, it is the Lord who has kept you from shedding blood and taking matters into your own hands. Now may your enemies and those who seek to harm my lord be like Nabal. 25:27 Now let this present 25  that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow 26  my lord. 25:28 Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days! 25:29 When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag 27  of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling’s pocket! 25:30 The Lord will do for my lord everything that he promised you, 28  and he will make 29  you a leader over Israel. 25:31 Your conscience will not be overwhelmed with guilt 30  for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, 31  please remember your servant.”

25:32 Then David said to Abigail, “Praised 32  be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me! 25:33 Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded 33  for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands! 25:34 Otherwise, as surely as the Lord, the God of Israel, lives – he who has prevented me from harming you – if you had not come so quickly to meet me, by morning’s light not even one male belonging to Nabal would have remained alive!” 25:35 Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, “Go back 34  to your home in peace. Be assured that I have listened to you 35  and responded favorably.” 36 

25:36 When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time 37  and was very intoxicated. She told him absolutely nothing 38  until morning’s light. 25:37 In the morning, when Nabal was sober, 39  his wife told him about these matters. He had a stroke and was paralyzed. 40  25:38 After about ten days the Lord struck Nabal down and he died.

25:39 When David heard that Nabal had died, he said, “Praised be the Lord who has vindicated me and avenged the insult that I suffered from Nabal! 41  The Lord has kept his servant from doing evil, and he has repaid Nabal for his evil deeds.” 42  Then David sent word to Abigail and asked her to become his wife.

25:40 So the servants of David went to Abigail at Carmel and said to her, “David has sent us to you to bring you back to be his wife.” 25:41 She arose, bowed her face toward the ground, and said, “Your female servant, like a lowly servant, will wash 43  the feet of the servants of my lord.” 25:42 Then Abigail quickly went and mounted her donkey, with five of her female servants accompanying her. 44  She followed David’s messengers and became his wife.

25:43 David had also married 45  Ahinoam from Jezreel; the two of them became his wives. 25:44 (Now Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.)

David Spares Saul’s Life Again

26:1 The Ziphites came to Saul at Gibeah and said, “Isn’t David hiding on the hill of Hakilah near 46  Jeshimon?” 26:2 So Saul arose and

went down to the desert of Ziph, accompanied by three thousand select men of Israel, to look for David in the desert of Ziph. 26:3 Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the desert. When he realized that Saul had come to the desert to find 47  him, 26:4 David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived. 48 

26:5 So David set out and went to the place where Saul was camped. David saw the place where Saul and Abner son of Ner, the general in command of his army, were sleeping. Now Saul was lying in the entrenchment, and the army was camped all around him. 26:6 David said to Ahimelech the Hittite and Abishai son of Zeruiah, Joab’s brother, “Who will go down with me to Saul in the camp?” Abishai replied, “I will go down with you.”

26:7 So David and Abishai approached the army at night and found Saul lying asleep in the entrenchment with his spear stuck in the ground by his head. Abner and the army were lying all around him. 26:8 Abishai said to David, “Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me drive the spear 49  right through him into the ground with one swift jab! 50  A second jab won’t be necessary!”

26:9 But David said to Abishai, “Don’t kill him! Who can extend his hand against the Lord’s chosen one 51  and remain guiltless?” 26:10 David went on to say, “As the Lord lives, the Lord himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept away. 26:11 But may the Lord prevent me from extending my hand against the Lord’s chosen one! Now take the spear by Saul’s head and the jug of water, and let’s get out of here!” 26:12 So David took the spear and the jug of water by Saul’s head, and they got out of there. No one saw them or was aware of their presence or woke up. All of them were asleep, for the Lord had caused a deep sleep to fall on them.

26:13 Then David crossed to the other side and stood on the top of the hill some distance away; there was a considerable distance between them. 26:14 David called to the army and to Abner son of Ner, “Won’t you answer, Abner?” Abner replied, “Who are you, that you have called to the king?” 26:15 David said to Abner, “Aren’t you a man? After all, who is like you in Israel? Why then haven’t you protected your lord the king? One of the soldiers came to kill your lord the king. 26:16 This failure on your part isn’t good! 52  As surely as the Lord lives, you people who have not protected your lord, the Lord’s chosen one, are as good as dead! 53  Now look where the king’s spear and the jug of water that was by his head are!”

26:17 When Saul recognized David’s voice, he said, “Is that your voice, my son David?” David replied, “Yes, it’s my voice, my lord the king.” 26:18 He went on to say, “Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done? 54  26:19 So let my lord the king now listen to the words of his servant. If the Lord has incited you against me, may he take delight in 55  an offering. But if men have instigated this, 56  may they be cursed before the Lord! For they have driven me away this day from being united with the Lord’s inheritance, saying, ‘Go on, serve other gods!’ 26:20 Now don’t let my blood fall to the ground away from the Lord’s presence, for the king of Israel has gone out to look for a flea the way one looks for a partridge 57  in the hill country.”

26:21 Saul replied, “I have sinned. Come back, my son David. I won’t harm you, for you treated my life with value 58  this day. I have behaved foolishly and have made a very terrible mistake!” 59  26:22 David replied, “Here is the king’s spear! Let one of your servants cross over and get it. 26:23 The Lord rewards each man for his integrity and loyalty. 60  Even though today the Lord delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the Lord’s chosen one. 26:24 In the same way that I valued your life this day, 61  may the Lord value my life 62  and deliver me from all danger.” 26:25 Saul replied to David, “May you be rewarded, 63  my son David! You will without question be successful!” 64  So David went on his way, and Saul returned to his place.

David Aligns Himself with the Philistines

27:1 David thought to himself, 65  “One of these days I’m going to be swept away by the hand of Saul! There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will despair of searching for me through all the territory of Israel and I will escape from his hand.”

27:2 So David left and crossed over to King Achish son of Maoch of Gath accompanied by his six hundred men. 27:3 David settled with Achish in Gath, along with his men and their families. 66  David had with him his two wives, Ahinoam the Jezreelite and Abigail the Carmelite, Nabal’s widow. 27:4 When Saul learned that David had fled to Gath, he did not mount a new search for him.

27:5 David said to Achish, “If I have found favor with you, let me be given a place in one of the country towns so that I can live there. Why should your servant settle in the royal city with you?” 27:6 So Achish gave him Ziklag on that day. (For that reason Ziklag has belonged to the kings of Judah until this very day.) 27:7 The length of time 67  that David lived in the Philistine countryside was a year 68  and four months.

27:8 Then David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They had been living in that land for a long time, from the approach 69  to Shur as far as the land of Egypt.) 27:9 When David would attack a district, 70  he would leave neither man nor woman alive. He would take sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing and would then go back to Achish. 27:10 When Achish would ask, “Where 71  did you raid today?” David would say, “The Negev of Judah” or “The Negev of Jeharmeel” or “The Negev of the Kenites.” 27:11 Neither man nor woman would David leave alive so as to bring them back to Gath. He was thinking, “This way they can’t tell on us, saying, ‘This is what David did.’” Such was his practice the entire time 72  that he lived in the country of the Philistines. 27:12 So Achish trusted David, thinking to himself, 73  “He is really hated 74  among his own people in 75  Israel! From now on 76  he will be my servant.”

The Witch of Endor

28:1 In those days the Philistines gathered their troops 77  for war in order to fight Israel. Achish said to David, “You should fully understand that you and your men must go with me into the battle.” 78  28:2 David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” Achish said to David, “Then I will make you my bodyguard 79  from now on.” 80 

28:3 Now Samuel had died, and all Israel had lamented over him and had buried him in Ramah, his hometown. 81  In the meantime Saul had removed the mediums 82  and magicians 83  from the land. 28:4 The Philistines assembled; they came and camped at Shunem. Saul mustered all Israel and camped at Gilboa. 28:5 When Saul saw the camp of the Philistines, he was absolutely terrified. 84  28:6 So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him – not by dreams nor by Urim 85  nor by the prophets. 28:7 So Saul instructed his servants, “Find me a woman who is a medium, 86  so that I may go to her and inquire of her.” His servants replied to him, “There is a woman who is a medium in Endor.”

28:8 So Saul disguised himself and put on other clothing and left, accompanied by two of his men. They came to the woman at night and said, “Use your ritual pit to conjure up for me the one I tell you.” 87 

28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 88  the mediums and magicians 89  from the land! Why are you trapping me 90  so you can put me to death?” 28:10 But Saul swore an oath to her by the Lord, “As surely as the Lord lives, you will not incur guilt in this matter!” 28:11 The woman replied, “Who is it that I should bring up for you?” He said, “Bring up for me Samuel.”

28:12 When the woman saw Samuel, she cried out loudly. 91  The woman said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!” 28:13 The king said to her, “Don’t be afraid! What have you seen?” The woman replied to Saul, “I have seen one like a god 92  coming up from the ground!” 28:14 He said to her, “What about his appearance?” She said, “An old man is coming up! He is wrapped in a robe!”

Then Saul realized it was Samuel, and he bowed his face toward the ground and kneeled down. 28:15 Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me – not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”

28:16 Samuel said, “Why are you asking me, now that the Lord has turned away from you and has become your enemy? 28:17 The Lord has done exactly as I prophesied! 93  The Lord has torn the kingdom from your hand and has given it to your neighbor David! 28:18 Since you did not obey the Lord 94  and did not carry out his fierce anger against the Amalekites, the Lord has done this thing to you today. 28:19 The Lord will hand you and Israel over to the Philistines! 95  Tomorrow both you and your sons will be with me. 96  The Lord will also hand the army 97  of Israel over to the Philistines!”

28:20 Saul quickly fell full length on the ground and was very afraid because of Samuel’s words. He was completely drained of energy, 98  not having eaten anything 99  all that day and night. 28:21 When the woman came to Saul and saw how terrified he was, she said to him, “Your servant has done what you asked. 100  I took my life into my own hands and did what you told me. 101  28:22 Now it’s your turn to listen to your servant! Let me set before you a bit of bread so that you can eat. When you regain your strength, you can go on your way.”

28:23 But he refused, saying, “I won’t eat!” Both his servants and the woman urged 102  him to eat, so he gave in. 103  He got up from the ground and sat down on the bed. 28:24 Now the woman 104  had a well-fed calf 105  at her home that she quickly slaughtered. Taking some flour, she kneaded bread and baked it without leaven. 28:25 She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and left that same night.

Drag to resizeDrag to resize

[25:1]  1 tc The LXX reads “Maon” here instead of “Paran,” perhaps because the following account of Nabal is said to be in Maon (v. 2). This reading is followed by a number of English versions (e.g., NAB, NIV, NCV, NLT). The MT, however, reads “Paran,” a location which would parallel this portion of David’s life with that of the nation Israel which also spent time in Paran (Num 10:12). Also, the desert of Paran was on the southern border of Judah’s territory and would be the most isolated location for hiding from Saul.

[25:2]  2 tn Heb “great.”

[25:3]  3 sn The name נָבָל (Nabal) means “foolish” or “senseless” in Hebrew, and as an adjective the word is used especially of persons who have no perception of ethical or religious claims. It is an apt name for this character, who certainly typifies such behavior.

[25:3]  4 tn Heb “good of insight”; KJV “of good understanding”; NAB, NIV, TEV “intelligent”; NRSV “clever.”

[25:5]  5 tn Heb “David”; for stylistic reasons the pronoun has been used in the translation.

[25:5]  6 tn Or “young men.”

[25:5]  7 tn Heb “and David said to the young men.”

[25:5]  8 tn Heb “and inquire concerning him in my name in regard to peace.”

[25:6]  9 tc The text is difficult here. The MT and most of the early versions support the reading לֶחָי (lekhai, “to life,” or “to the one who lives”). Some of the older English versions (KJV, ASV; cf. NKJV) took the expression to mean “to him who lives (in prosperity),” but this translation requires reading a good deal into the words. While the expression could have the sense of “Long life to you!” (cf. NIV, NJPS) or perhaps “Good luck to you!” this seems somewhat redundant in light of the salutation that follows in the context. The Latin Vulgate has fratribus meis (“to my brothers”), which suggests that Jerome understood the Hebrew word to have an alef that is absent in the MT (i.e., לֶאֱחָי, leekhay). Jerome’s plural, however, remains a problem, since in the context David is addressing a single individual, namely Nabal, and not a group. However, it is likely that the Vulgate witnesses to a consonantal Hebrew text that is to be preferred here, especially if the word were to be revocalized as a singular rather than a plural. While it is impossible to be certain about this reading, the present translation essentially follows the Vulgate in reading “my brother” (so also NJB; cf. NAB, RSV, NRSV).

[25:8]  10 tc The translation follows many medieval Hebrew mss in reading בָּאנוּ (banu, “we have come”) rather than the MT’s בָּנוּ (banu, “we have built”).

[25:8]  11 tn This refers to the ten servants sent by David.

[25:8]  12 tn Heb “whatever your hand will find.”

[25:12]  13 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[25:14]  14 tn Heb “bless.”

[25:15]  15 tn Heb “all the days we walked about with them when we were.”

[25:17]  16 tn Heb “all his house” (so ASV, NRSV); NAB, NLT “his whole family.”

[25:17]  17 tn Heb “he is a son of worthlessness.”

[25:18]  18 tn Heb “skins.”

[25:18]  19 sn The seah was a dry measure equal to one-third of an ephah, or not quite eleven quarts.

[25:21]  20 tn Heb “said.”

[25:22]  21 tc Heb “Thus God will do to the enemies of David and thus he will add.” Most of the Old Greek ms tradition has simply “David,” with no reference to his enemies. In OT imprecations such as the one found in v. 22 it is common for the speaker to direct malediction toward himself as an indication of the seriousness with which he regards the matter at hand. In other words, the speaker invites on himself dire consequences if he fails to fulfill the matter expressed in the oath. However, in the situation alluded to in v. 22 the threat actually does not come to fruition due to the effectiveness of Abigail’s appeal to David in behalf of her husband Nabal. Instead, David is placated through Abigail’s intervention. It therefore seems likely that the reference to “the enemies of David” in the MT of v. 22 is the result of a scribal attempt to deliver David from the implied consequences of this oath. The present translation follows the LXX rather than the MT here.

[25:22]  22 tn Heb “one who urinates against a wall” (also in v. 34); KJV “any that pisseth against the wall.”

[25:25]  23 tn Heb “and foolishness is with him.”

[25:25]  24 tn Heb “my lord’s servants, whom you sent.”

[25:27]  25 tn Heb “blessing.”

[25:27]  26 tn Heb “are walking at the feet of.”

[25:29]  27 tn Cf. KJV, NAB, NIV, NRSV “bundle”; NLT “treasure pouch.”

[25:30]  28 tn Heb “according to all which he spoke, the good concerning you.”

[25:30]  29 tn Heb “appoint.”

[25:31]  30 tn Heb “and this will not be for you for staggering and for stumbling of the heart of my lord.”

[25:31]  31 tn Heb “and the Lord will do well for my lord.”

[25:32]  32 tn Heb “blessed” (also in vv. 33, 39).

[25:33]  33 tn Heb “blessed.”

[25:35]  34 tn Heb “up.”

[25:35]  35 tn Heb “your voice.”

[25:35]  36 tn Heb “I have lifted up your face.”

[25:36]  37 tn Heb “and the heart of Nabal was good upon him”; NASB, NRSV “Nabal’s heart was merry within him”; NIV “he was in high spirits”; NCV, TEV “was in a good mood”; CEV “was very drunk and feeling good.”

[25:36]  38 tn Heb “and she did not tell him a thing, small or large.”

[25:37]  39 tn Heb “when the wine had gone out from Nabal.”

[25:37]  40 tn Heb “and his heart died within him and he became a stone.” Cf. TEV, NLT “stroke”; CEV “heart attack.” For an alternative interpretation than that presented above, see Marjorie O’Rourke Boyle, “The Law of the Heart: The Death of a Fool (1 Samuel 25),” JBL 120 (2001): 401-27, who argues that a medical diagnosis is not necessary here. Instead, the passage makes a connection between the heart and the law; Nabal dies for his lawlessness.

[25:39]  41 tn Heb “who has argued the case of my insult from the hand of Nabal.”

[25:39]  42 tn Heb “his servant he has held back from evil, and the evil of Nabal the Lord has turned back on his head.”

[25:41]  43 tn Heb “Here is your maidservant, for a lowly servant to wash.”

[25:42]  44 tn Heb “going at her feet.”

[25:43]  45 tn Heb “taken.”

[26:1]  46 tn Heb “upon the face of.”

[26:3]  47 tn Heb “after.”

[26:4]  48 tn Heb “and David sent scouts and he knew that Saul had certainly come.”

[26:8]  49 tn Here “the spear” almost certainly refers to Saul’s own spear, which according to the previous verse was stuck into the ground beside him as he slept. This is reflected in a number of English versions: TEV, CEV “his own spear”; NLT “that spear.” Cf. NIV, NCV “my spear,” in which case Abishai refers to his own spear rather than Saul’s, but this is unlikely since (1) Abishai would probably not have carried a spear along since such a weapon would be unwieldy when sneaking into the enemy camp; and (2) this would not explain the mention of Saul’s own spear stuck in the ground beside him in the previous verse.

[26:8]  50 tn Heb “let me strike him with the spear and into the ground one time.”

[26:9]  51 tn Heb “anointed” (also in vv. 11, 16, 23).

[26:16]  52 tn Heb “Not good [is] this thing which you have done.”

[26:16]  53 tn Heb “you are sons of death.”

[26:18]  54 tn Heb “What in my hand [is] evil?”

[26:19]  55 tn Heb “may he smell.” The implication is that Saul should seek to appease God, for such divine instigation to evil would a sign of God’s disfavor. For a fuller discussion of this passage see R. B. Chisholm, Jr., “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 19-21.

[26:19]  56 tn Heb “but if the sons of men.”

[26:20]  57 tn Heb “the calling [one],” which apparently refers to a partridge.

[26:21]  58 tn Heb “my life was valuable in your eyes.”

[26:21]  59 tn Heb “and I have erred very greatly.”

[26:23]  60 tn Heb “and the Lord returns to the man his righteousness and his faithfulness.”

[26:24]  61 tn Heb “your life was great this day in my eyes.”

[26:24]  62 tn Heb “may my life be great in the eyes of the Lord.”

[26:25]  63 tn Heb “blessed.”

[26:25]  64 tn Heb “you will certainly do and also you will certainly be able.” The infinitive absolutes placed before the finite verbal forms lend emphasis to the statement.

[27:1]  65 tn Heb “said to his heart.”

[27:3]  66 tn Heb “a man and his house.”

[27:7]  67 tn Heb “the number of the days.”

[27:7]  68 tn Heb “days.” The plural of the word “day” is sometimes used idiomatically to refer specifically to a year. In addition to this occurrence in v. 7 see also 1 Sam 1:3, 21; 2:19; 20:6; Lev 25:29; Judg 17:10.

[27:8]  69 tn Heb “from where you come.”

[27:9]  70 tn Heb “the land.”

[27:10]  71 tc The translation follows the LXX (ἐπι τίνα, epi tina) and Vulgate (in quem) which assume אֶל מִי (’el mi, “to whom”) rather than the MT אַל (’al, “not”). The MT makes no sense here. Another possibility is that the text originally had אַן (’an, “where”), which has been distorted in the MT to אַל. Cf. the Syriac Peshitta and the Targum, which have “where.”

[27:11]  72 tn Heb “all the days.”

[27:12]  73 tn Heb “saying.”

[27:12]  74 tn Heb “he really stinks.” The expression is used figuratively here to describe the rejection and ostracism that David had experienced as a result of Saul’s hatred of him.

[27:12]  75 tc Many medieval Hebrew mss lack the preposition “in.”

[27:12]  76 tn Heb “permanently.”

[28:1]  77 tn Heb “their camps.”

[28:1]  78 tc The translation follows the LXX (εἰς πόλεμον, eis polemon) and a Qumran ms מלחמה במלחמה ([m]lkhmh) bammilkhamah (“in the battle”) rather than the MT’s בַמַּחֲנֶה (bammakhaneh, “in the camp”; cf. NASB). While the MT reading is not impossible here, and although admittedly it is the harder reading, the variant fits the context better. The MT can be explained as a scribal error caused in part by the earlier occurrence of “camp” in this verse.

[28:2]  79 tn Heb “the guardian for my head.”

[28:2]  80 tn Heb “all the days.”

[28:3]  81 tn Heb “in Ramah, even in his city.”

[28:3]  82 tn The Hebrew term translated “mediums” actually refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits (see 2 Kgs 21:6). In v. 7 the witch of Endor is called the owner of a ritual pit. See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967): 385-401. Here the term refers by metonymy to the owner of such a pit (see H. A. Hoffner, TDOT 1:133).

[28:3]  83 sn See Isa 8:19 for another reference to magicians who attempted to conjure up underworld spirits.

[28:5]  84 tn Heb “he was afraid, and his heart was very terrified.”

[28:6]  85 sn See the note at 1 Sam 14:41.

[28:7]  86 tn Heb “an owner of a ritual pit.” See the note at v. 3.

[28:8]  87 tn Heb “Use divination for me with the ritual pit and bring up for me the one whom I say to you.”

[28:9]  88 tn Heb “how he has cut off.”

[28:9]  89 tn See the note at v. 3.

[28:9]  90 tn Heb “my life.”

[28:12]  91 tn Heb “in a great voice.”

[28:13]  92 tn Heb “gods.” The modifying participle (translated “coming up”) is plural, suggesting that underworld spirits are the referent. But in the following verse Saul understands the plural word to refer to a singular being. The reference is to the spirit of Samuel.

[28:17]  93 tn Heb “just as he said by my hand.”

[28:18]  94 tn Heb “listen to the voice of the Lord.”

[28:19]  95 tn Heb “And the Lord will give also Israel along with you into the hand of the Philistines.”

[28:19]  96 tc With the exception of the Lucianic recension, the LXX has here “and tomorrow you and your sons with you will fall.”

[28:19]  97 tn Heb “camp.”

[28:20]  98 tn Heb “also there was no strength in him.”

[28:20]  99 tn Heb “food.”

[28:21]  100 tn Heb “listened to your voice.”

[28:21]  101 tn Heb “listened to your words that you spoke to me.”

[28:23]  102 tc The translation follows many medieval Hebrew mss in reading וַיִּפְצְרוּ (vayyiftseru, “and they pressed”; from the root פצר, psr) rather than the MT’s וַיִּפְרְצוּ (vayyifretsu, “and they broke forth”; from the root פרצ, prs).

[28:23]  103 tn Heb “he listened to their voice.”

[28:24]  104 sn Masoretic mss of the Hebrew Bible mark this word as the half-way point in the book of Samuel, treating 1 and 2 Samuel as a single book. Similar notations are found at the midway point for all of the books of the Hebrew Bible.

[28:24]  105 tn Heb “a calf of the stall.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA