1 Chronicles 1:39

1:39 The sons of Lotan:

Hori and Homam. (Timna was Lotan’s sister.)

1 Chronicles 2:7

2:7 The son of Carmi:

Achan, who brought the disaster on Israel when he stole what was devoted to God.

1 Chronicles 2:30

2:30 The sons of Nadab:

Seled and Appaim. (Seled died without having sons.)

1 Chronicles 2:33

2:33 The sons of Jonathan:

Peleth and Zaza.

These were the descendants of Jerahmeel.

1 Chronicles 2:47

2:47 The sons of Jahdai:

Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.

1 Chronicles 4:26

4:26 The descendants of Mishma:

His son Hammuel, his son Zaccur, and his son Shimei.

1 Chronicles 5:11

Gad’s Descendants

5:11 The descendants of Gad lived near them in the land of Bashan, as far as Salecah.

1 Chronicles 6:2

6:2 The sons of Kohath:

Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

1 Chronicles 6:18

6:18 The sons of Kohath:

Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

1 Chronicles 6:28

6:28 The sons of Samuel:

Joel the firstborn and Abijah the second oldest.

1 Chronicles 7:31

7:31 The sons of Beriah:

Heber and Malkiel, who was the father of Birzaith.

1 Chronicles 7:33-34

7:33 The sons of Japhlet:

Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet’s sons.

7:34 The sons of his brother Shemer:

Rohgah, Hubbah, and Aram.

1 Chronicles 24:23

24:23 The sons of Hebron:

Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.


tn Perhaps this is the Timna mentioned in v. 36.

tn Heb “sons.” The Hebrew text has the plural, but only one son is listed.

tc The Hebrew text has “Achar,” which means “disaster,” but a few medieval Hebrew mss read “Achan.” See Josh 7:1.

tn Heb “the troubler of Israel who was unfaithful with respect to the devoted [things].”

tc The Hebrew text lacks the name יוֹאֵל (yoel, “Joel”), which has probably dropped out due to homoioteleuton (note the last three letters of the preceding name שְׁמוּאֵל (shÿmuel, “Samuel”).

tc The Hebrew text has אֲחִי (’akhiy, “the brother of”), but this should probably be emended to אֲחִיו (’akhiyv, “his brother”). Cf. v. 35. Most English versions treat this Hebrew word as a proper name (“Ahi”) and list it before “Rohgah.”

tn Or “Shomer,” cf. v. 32.

tc “Hubbah” is the marginal reading (Qere); the consonantal text (Kethib) has “Jachbah.”

tc Most Hebrew mss omit “Hebron” here, but see 1 Chr 23:19. The name is included in two Hebrew mss and some LXX mss.