1 Chronicles 11:10

David’s Warriors

11:10 These were the leaders of David’s warriors who helped establish and stabilize his rule over all Israel, in accordance with the Lord’s word.

1 Chronicles 11:1

David Becomes King

11:1 All Israel joined David at Hebron and said, “Look, we are your very flesh and blood!

1 Chronicles 16:1

David Leads in Worship

16:1 They brought the ark of God and put it in the middle of the tent David had pitched for it. Then they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.

1 Chronicles 16:3

16:3 He then handed out to each Israelite man and woman a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake.

1 Chronicles 16:12-13

16:12 Recall the miraculous deeds he performed,

his mighty acts and the judgments he decreed,

16:13 O children of Israel, God’s servant,

you descendants of Jacob, God’s chosen ones!

1 Chronicles 16:2

16:2 When David finished offering burnt sacrifices and peace offerings, he pronounced a blessing over the people in the Lord’s name.

1 Chronicles 3:18

3:18 Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.

Psalms 2:6

2:6 “I myself have installed my king

on Zion, my holy hill.”

Psalms 89:19-20

89:19 Then you 10  spoke through a vision to your faithful followers 11  and said:

“I have energized a warrior; 12 

I have raised up a young man 13  from the people.

89:20 I have discovered David, my servant.

With my holy oil I have anointed him as king. 14 


tn Heb “and these were the heads of the warriors who were David’s, who held strongly with him in his kingdom and with all Israel to make him king, according to the word of the Lord, over Israel.”

tn Heb “look, your bone and your flesh [are] we.”

tn Or “tokens of peace”; NIV “fellowship offerings.”

tn Heb “and the judgments of his mouth.”

tn Heb “seed.”

tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn The first person pronoun appears before the first person verbal form for emphasis, reflected in the translation by “myself.”

tn Or perhaps “consecrated.”

10 tn The pronoun “you” refers to the Lord, who is addressed here. The quotation that follows further develops the announcement of vv. 3-4.

11 tc Many medieval mss read the singular here, “your faithful follower.” In this case the statement refers directly to Nathan’s oracle to David (see 2 Sam 7:17).

12 tn Heb “I have placed help upon a warrior.”

13 tn Or perhaps “a chosen one.”

14 tn The words “as king” are supplied in the translation for clarification, indicating that a royal anointing is in view.