11:10 These were the leaders of David’s warriors who helped establish and stabilize his rule over all Israel, in accordance with the Lord’s word. 1
11:1 All Israel joined David at Hebron and said, “Look, we are your very flesh and blood! 2
16:1 They brought the ark of God and put it in the middle of the tent David had pitched for it. Then they offered burnt sacrifices and peace offerings 3 before God.
16:12 Recall the miraculous deeds he performed,
his mighty acts and the judgments he decreed, 4
16:13 O children 5 of Israel, God’s 6 servant,
you descendants of Jacob, God’s 7 chosen ones!
2:6 “I myself 8 have installed 9 my king
on Zion, my holy hill.”
89:19 Then you 10 spoke through a vision to your faithful followers 11 and said:
“I have energized a warrior; 12
I have raised up a young man 13 from the people.
89:20 I have discovered David, my servant.
With my holy oil I have anointed him as king. 14
1 tn Heb “and these were the heads of the warriors who were David’s, who held strongly with him in his kingdom and with all Israel to make him king, according to the word of the
2 tn Heb “look, your bone and your flesh [are] we.”
3 tn Or “tokens of peace”; NIV “fellowship offerings.”
4 tn Heb “and the judgments of his mouth.”
5 tn Heb “seed.”
6 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
8 tn The first person pronoun appears before the first person verbal form for emphasis, reflected in the translation by “myself.”
9 tn Or perhaps “consecrated.”
10 tn The pronoun “you” refers to the
11 tc Many medieval
12 tn Heb “I have placed help upon a warrior.”
13 tn Or perhaps “a chosen one.”
14 tn The words “as king” are supplied in the translation for clarification, indicating that a royal anointing is in view.