1 sn Verse 6 inserts into the narrative parenthetical information about Joab’s role in the conquest of the city. Verse 7 then picks up where v. 5 left off.
2 tn Or perhaps “strikes down.”
3 tn Heb “head and officer.”
4 tn Heb “went up.”
5 tn Heb “head.”
6 tn Heb “Who will give me water to drink?” On the rhetorical use of מִי (mi) here, see BDB 566 s.v. f.
11 tn Heb “the three,” referring to the three elite warriors mentioned in v. 12.
16 tn Heb “Far be it to me from my God from doing this.”
17 tn Heb “with their lives.” The same expression occurs later in this verse.
18 tn Heb “These things the three warriors did.”